Translation of "40%" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "40%" in a sentence and their arabic translations:

Elegí el número 40 para el Árbol de 40 frutas

قررت اختيار الرقم 40 لشجرة الـ 40 فاكهة

Y casi 40 empresas,

والذي يمتد عبر 36 شركة،

40 % de adultos bisexuales

40% من البالغين ثنائيي الجنس

De más de 40 países.

من أكثر من 40 دولة.

Hace poco cumplí 40 años.

شكرًا جزيلًا. أصبح عمري مؤخرًا 40 عامًا.

Sale después de 40 días.

تغادر بعد 40 يومًا

Harry sólo tiene 40 años.

ما يزال هاري في الأربعين من عمره.

Hasta los 40 por primera vez.

إلى أن بلغوا سن الأربعين ولأول مرة.

Hay más de 40 000 supermercados,

يوجد أكثر من 40 ألف متجر كبير،

Sino por 40 años o más.

بل لمدة 40 سنة أو أكثر.

A los 40 lo estoy disfrutando muchísimo.

الآن في الأربعين من عمري أستمتع به بشكل كبير.

Eso son USD 40 millones por día.

هذا يُمثل 40 مليون دولار في اليوم.

Más de 40 000 flamencos del Caribe.

‫أكثر من 40 ألف نحام كاريبي.‬

5 litros de aceite fueron 40 liras

5 لترات من النفط 40 ليرة

40% de descuento en una suscripción anual.

خصم 40٪ على الاشتراك السنوي.

Persecuciones religiosas sin igual desde los años 40,

الاضطهاد الديني منذ ۱۹٤۰ م،

Eso es una persona por cada 40 segundos.

هنالك حالة كل 40 ثانية.

Cuando podían pagar la vajilla de 40 piezas,

عند عرض مجموعة من 40 قطعة لأواني المطبخ،

Hoy en día, trabajan menos de 40 horas.

اليوم، يعملون أقل من 40 ساعة في اليوم،

5 litros de aceite no serán 40 libras

5 لترات من الزيت لن تكون 40 رطلاً

La bolsa de Dubái se han pegado un castañazo de casi el 40, el 40% durante el último año.

وقد تمسك سوق الأوراق المالية في دبي بقليل من 40 و 40 في المائة خلال العام الماضي.

Es superior a USD 40 mil millones al año.

تتجاوز 40 مليار دولار في السنة.

Y cada uno tiene más de 40 000 artículos.

لكل واحد منها أكثرُ من 40 ألف عنصر،

Que en conjunto pesan 40 mil millones de toneladas.

وتزن مجموعًا يقدّر بحوالي 40 مليار طن.

Con 40 cañones la guarnición otomana ofrece dura resistencia.

مع 40 مدفع، قدمت الحامية العثمانية مقاومة شديدة

Las temperaturas suelen caer por debajo de -40 °C.

‫كثيرًا ما تنخفض درجة الحرارة‬ ‫عن سالب 40 مئوية.‬

Tenemos una pausa de 10:40 a 11:00

وقت استراحتنا يمتد من 10h40 إلى 11h00.

El 10 de marzo de 2015, a las 15:40,

في العاشر من آذار عام 2015، وفي الساعة 3:40 عصرًا،

20, 30, quizás 40 operaciones en esa fracción de segundo.

فستقومون بحوالي 20، 30 أو 40 عملية تحليلية فقط في هذا الجزء من الثانية.

Está sumergido a 40 metros de profundidad en el Mediterráneo,

غمرتها مياه البحر المتوسط على عمق 40 متراً

A los 21 años, había tenido más de 40 trabajos.

في سن 21، كنت قد عملت في أكثر من 40 وظيفة.

Viaja hasta 40 kilómetros por noche en busca de comida.

‫تسافر ليلًا مسافة 40 كيلومترًا‬ ‫بحثًا عن الطعام.‬

Este mapa muestra dónde estaba el mundo hace 40 años.

تظهر هذه الخريطة العالم قبل 40 عاما.

El gobierno de Turquía ha gastado 40 millones de dólares.

أنفقت حكومة تركيا 40 مليون دولار

Hasta 40 minutos, hasta cierto usuario, úselo gratis, sin publicidad.

حتى 40 دقيقة ، حتى مستخدم معين ، استخدمه مجانًا بدون إعلانات

Hace 40 años, los economistas empezaron a contabilizar la felicidad,

بدأ علماء الاقتصاد قياس السعادة منذ أربعين عاماً

Durante 40 años, los científicos no pudieron hacer lo que debían,

لمدة 40 عامًا، لم يستطع العلماء أن يفعلوا ما هم بحاجةٍ لفعله،

En lugar de pastorear continuamente, colocando 50 vacas en 40 hectáreas

بدلاً من السيم المستمر ، حيث يطلقون 50 بقرة على 100 فدان

Y desde entonces se ha extendido a más de 40 países.

ومنذ ذلك الوقت انتشر في أكثر من 40 دولة.

Cuánto estarían dispuestos a pagar por esta vajilla de 40 piezas.

كم كنت على استعداد لتدفع ثمناً لمجموعة أواني الطعام هذه.

No importaba si las mujeres tenían 40, 50 o 60 años.

لا يهم إن كانت النساء في عمر 40 أو 50 أو 60.

Y hay alrededor de 40 calorías en cada una de ellas.

‫وتحتوي على 40 سعراً حرارياً تقريباً،‬ ‫في كل منها.‬

Solo el 40 % de la gente piensa que nos afectará personalmente.

و40% فقط يعتقدون أنه سيؤثر علينا بشكل شخصي.

Hace 40 años muy pocos países eran exportadores netos de calorías,

قبل 40 عاما، هذه البلدان القليلة والتي تعد على أصابع اليد الواحدة

Creemos que más del 40 % de la diáspora africana desembarcó aquí.

نعتقد أن 40% من الأفارقة اليهود المشتتين يعيشون هنا.

Durante el período de viaje de 40 días del Año Nuevo Chino,

على مدى 40 يومًا من موسم السفر المتعلق بالسنة الصينية الجديدة،

El porcentaje de personas que dicen sentirse solas se ha duplicado al 40 %.

تضاعفت نسبة من أبلغوا عن شعورهم بالوحدة إلى 40%.

Antes de nacer me rompí 30 o 40 huesos estando en el útero.

وقبل أن أولد، كسرت 30 إلى 40 عظمة، في الرحم

Pero luego, a la edad de 40 años, cerca de la mediana edad,

ولكن عندها، وبحدود العمر 40، قرب منتصف العمر،

Es que entre el 30 y el 40 % de nuestra comida se desperdicia

هو أن ما بين 30 و40% من هذا الطعام يُهدر...

Corren a la tienda y encuentran una vajilla de 40 piezas en oferta.

تسرع إلى المتجر لتجد 40 قطعة لمجموعة أواني مطبخ على التخفيض.

De manera que tenemos 40 000 imágenes o algo así por el momento,

لذا، لدينا 40,000 صورة، أو لقطة من حياتهم،

Sabemos que la vida del murciélago es de entre 25 y 40 años.

نحن نعلم أن عمر الخفاش يتراوح بين 25 و 40 سنة

Donde se han revisado las investigaciones en este tema en los últimos 40 años

حيث اطّلعت على كل الأبحاث التي تخص الموضوع خلال الأربعين سنة الماضية،

Está en los años 40, una era totalmente nueva para Estados Unidos y el mundo.

كان في الأربعينات من عمره في حقبة زمنية جديدة كليًا بالنسبة لأمريكا والعالم.

Y si tienen más de 40, saben que 867-5309 es Jenny para su fortuna.

إذا كنتم فوق سن الأربعون، فإنكم تعلمون أن 867-5309 هو جيني، وهنيئاً لكم.

Y, en ratas y ratones, se puede aumentar la esperanza de vida en un 30 o 40 %.

وفي الأرانب والفئران يستعيع أحدهم زيادة مدى العمر ب 30 أو 40٪.

Todos los 40 cañones, así como muchos suministros y armas son tomadas por el ejército en avance.

يتم الإستيلاء على جميع المدافع الأربعين، بالإضافة إلى العديد من الإمدادات والأسلحة

Es el fin de una estación larga, cálida y seca. La temperatura diurna supera los 40 °C.

‫إنها نهاية فصل حار وجاف طويل.‬ ‫تربو درجات الحرارة نهارًا عن 40 مئوية.‬

Vemos el sueño como 5-6 segundos, pero obtenemos 40 episodios de lo que vemos en nuestro sueño.

نرى الحلم في 5-6 ثواني ، لكن نحصل على 40 حلقة مما نراه في حلمنا.

Pero sabemos de un hombre que murió 40 días después de ser mordido porque no recibió tratamiento. Se desangró.

‫لكننا نعرف رجلاً مات بعد 40 يوماً‬ ‫من تعرضه للدغ من قبل أفعى حارية‬ ‫لأنه لم يتلق العلاج. نزف حتى الموت.‬

Eso es porque cuando los Hongkoneses votan, ellos están votando sólo por 40 de un total de 70 asientos

هذا لأنه عندما يصوت أهالي هونج كونج ، فإنهم كذلك التصويت فقط لهذه المقاعد الـ 40 من أصل 70.