Examples of using "фильма" in a sentence and their turkish translations:
Filmden sonra devam edeceğiz.
Filmin çoğunda uyudun.
- Filmin sonuna bakmadım.
- Filmin sonunu izlemedim.
- Filmin sonunu görmedim.
Onlar filmden sonra uyurlar.
Filmin bu bölümünden nefret ediyorum.
Bu filmin tahmin edilebilir bir konusu var.
Filmin başlangıcını kaçırdım.
iPadlerden birinde Rocky müziği açtık,
arkasından gelen bekçiler kralı filmi
Filmin bütçesi çok sınırlıydı.
- Tom filmin sona erme şeklini sevmiyor.
- Tom filmin sonunu sevmiyor.
Tom filmin çoğu boyunca uyudu.
Film sırasında konuştular.
Filmin adını hatırlamaya çalışıyorum.
Filmin konusunu sevmedim.
Tom filmin sonuna doğru uyandı.
Tom filmin yarısında uyuyakaldı.
Mary filmin ortasında uykuya daldı.
Filmin yarısında çıktım.
Filmin genel olarak bıraktığı izlenim gayet olumlu.
Senin yüzünden filmin sonunu kaçırdım.
Tom uyuyakaldı ve filmin sonunu kaçırdı.
O filmin sonunu sevmedim.
O, bir filmden bir sahne gibi, değil mi?
O filmin başlığını hatırlamıyorum.
Bu bir Hollywood filminin senaryosu gibi görünüyor.
Bu filmin Fransızca altyazısı var.
bu filmin bir özelliği de şu
dokunmayın şabanıma filmiyle seri devam ediyor
ağalık düzeni olmazsa olmazlardan zaten ağalık düzenine neredeyse her filminde eleştiri var
başlık parası anlatıldı bu filmde
Bu filmde 13A yaş sınırı var.
Filmin yapımı sırasında aktör yanlışlıkla vurularak öldürüldü.
Film başlamadan önce ne kadar zamanımız var?
"Baba" filminin ödeme linkini bana gönderdiğin için teşekkür ederim.
Tom günde en az bir film izler.
Bu filmden sonra kesinlikle kabuslar göreceğim.
Bu filmin altyazısını nereden bulabilirim?
54 yıllık yaşamında 82 filmde yer aldı
Balalayka filmi için Kemal Sunal'a teklif götürülmüştü
filmin başında verilen mesaj şuydu; ikiz kardeşler
çünkü daha çok sanat filmi tarzında
O filmden hoşlanıyordum.
Bu filmin yapımında hiçbir hayvan zarar görmemiştir.
İki saat içinde bu filmin başka bir gösterisi olacak.
Tom, nasıl sonlandığını söyleyerek, filmi Mary'ye berbat etti.
Filmin ortalarında çatışma çıkıyor ve şerif öldürülüyor.
Bu filmin mutlu bir sonu vardır.
Filmin öyle aptalca bir sonu var.
Size sadece video kaydımı göstermeye gelmedim.
Filmin sonunda aşçı katil çıkmazsa ben ne olayım!
O filmi henüz görmedim.
O filmden zevk alacağını biliyorum.
bu filmden aklımızda kalan şey ise gaddar Kerim ile sansar Selim
Tom o filmi henüz görmediğini söylüyor.
Keşke filmi izleseydim.
O film hakkında en iyi hatırladığım son sahnesiydi.
Ontario Sansür Kurulu 1980'de Günter Grass'tan uyarlanmış "Teneke Trampet" filmini yasakladı ama medya bu yasağı saçma buldu ve hatta Canadian Broadcasting Corporation (CBC) sorun yaratan görüntüleri o gece ülke çapında ulusal haberlerde gösterdi.