Translation of "урока" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "урока" in a sentence and their turkish translations:

Не разговаривайте посреди урока.

Dersin ortasında konuşma.

Начнём с третьего урока.

3. ders ile başlayalım.

Перескажи своими словами содержание урока.

Dersin içeriğini yeniden anlatmak için kendi sözlerini kullan.

Давайте начнём с третьего урока.

Üçüncü derse başlayalım.

Я пропустил два последних урока.

Son iki dersi kaçırdım.

Он спал во время урока.

O, ders sırasında uyuyordu.

Он устал после урока немецкого.

O, Almanca dersinden sonra yorgun.

Не разговаривай во время урока.

Ders esnasında konuşma.

Не шуми во время урока.

Kurs sırasında gürültü yapma.

- Я хочу поговорить с тобой после урока.
- Я хочу поговорить с вами после урока.

Dersten sonra seninle konuşmak istiyorum.

До конца урока осталось 10 минут.

- Dersin sonuna kadar on dakika kaldı.
- Dersin bitimine 10 dakika kaldı.

Почему ты вчера ушёл с урока?

Dün dersi neden terk ettin?

До конца урока осталось всего 10 минут.

Dersin bitimine kadar sadece on dakika var.

- Вы не должны разговаривать по-японски во время урока.
- Вам запрещается разговаривать по-японски во время урока.

- Ders sırasında Japonca konuşmamalısınız.
- Ders esnasında Japonca konuşmamalısınız.

Я слышал, как Том храпел во время урока.

- Tom'un derste horladığını duydum.
- Tom'u sınıfta horlarken duydum.

Вы не должны разговаривать по-японски во время урока.

- Ders sırasında Japonca konuşmamalısın.
- Ders sırasında Japonca konuşmamalısınız.
- Ders esnasında Japonca konuşmamalısın.
- Ders esnasında Japonca konuşmamalısınız.

- Том заснул во время урока.
- Том уснул на уроке.

Tom ders sırasında uyuyakaldı.

Он ушёл с урока, потому что плохо себя чувствовал.

Hasta hissettiği için sınıftan ayrıldı.

Вторая часть урока труднее первой, а самая трудная - третья.

Dersin ikinci kısmı birinci kısmından daha zor ama üçüncü kısım en zordur.

- Давайте приступим к уроку номер десять.
- Давайте начнём с десятого урока.

Ders on ile başlayalım.

- Вы не должны разговаривать по-японски во время урока.
- Вам запрещается разговаривать по-японски во время урока.
- Вы не должны говорить по-японски во время занятий.

Ders sırasında Japonca konuşmamalısınız.

- «Я успеваю на занятия вовремя», — думал он.
- «Я успеваю до начала урока», — подумал он.

O "Zamanında derse gidebilirim." diye düşündü.

Телефон Мэри был конфискован, потому что она была поймана за написанием СМС во время урока.

Ders anında mesajlaşırken yakalandığı için Mary'nin cep telefonuna el konuldu.

Даже если у него есть идентификационный номер, он не может погрузиться в середине урока, как это.

ID numarası olsa dahi böyle lönk diye dersin ortasına dalamıyor

- Тихо. Не говорите в классе.
- Тихо. Не разговаривайте в классе.
- Тихо. Не разговаривайте во время урока.

Sessiz ol. Sınıfta konuşma.

- Тебе запрещено говорить по-японски во время занятий.
- Тебе запрещается говорить по-японски во время урока.
- Тебе нельзя говорить по-японски во время занятий.

Ders sırasında Japonca konuşmamalısın.