Translation of "шуми" in French

0.005 sec.

Examples of using "шуми" in a sentence and their french translations:

Не шуми.

Ne fais pas de bruit.

Не шуми!

- Ne faites pas de bruit !
- Ne faites pas un bruit !

Пожалуйста, не шуми.

- Reste tranquille, s'il te plait.
- Restez tranquille s'il vous plait.

Не шуми так.

Ne fais pas autant de bruit.

- Не шуми.
- Не шумите.

Ne fais pas de bruit.

Не шуми так, пожалуйста.

Ne fais pas tant de bruit s'il te plaît.

Пожалуйста, не шуми сильно.

S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit.

Не шуми! Я занимаюсь.

Ne faites pas de bruit. J'étudie.

Не шуми, пока отец спит.

Ne fais pas de bruit pendant que ton père dort.

- Только тихо!
- Только не шуми.

Sois simplement calme.

Не шуми во время урока.

Ne fais pas de bruit pendant le cours.

Не шуми и хорошо себя веди!

Tais-toi et comporte-toi bien !

- Не шумите так.
- Не шуми так.

- Ne fais pas autant de bruit.
- Ne faites pas tant de bruit.

Никогда не шуми в этой комнате.

Ne jamais faire de bruit dans cette pièce.

- Не шумите, пожалуйста.
- Не шуми, пожалуйста.

Merci de ne pas faire de bruit.

Не шуми, а то птиц распугаешь.

Ne fais pas de bruit ou tu effraieras les oiseaux.

- Пожалуйста, не шуми так.
- Пожалуйста, не шумите так.

- S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit.
- Veuillez ne pas faire tant de bruit !

- Да не шуми ты так!
- Да не шумите вы так!

Ne fais donc pas un tel vacarme !