Translation of "способов" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "способов" in a sentence and their turkish translations:

- Есть много способов делать это.
- Есть много способов сделать это.

Onu yapmanın birçok yolu var.

Есть несколько способов измерить скорость.

Hız ölçmenin birkaç yolu vardır.

Она перепробовала множество способов похудеть.

O zayıflamanın çeşitli yöntemlerini denedi.

Есть множество способов это сделать.

Bunu yapmanın birçok yolu var.

Есть много способов, которыми нужно пользоваться.

Bakmamız gereken çok fazla yön var.

Сколько есть способов, чтобы это сделать?

Onu yapmanın kaç yolu var?

Сколько способов приготовления яиц ты знаешь?

Yumurtayı kaç farklı yolla pişirmeyi biliyorsun?

К счастью, есть много способов добиться успеха.

Neyse ki başarıya ulaşmanın bir sürü yolu var.

ни каких-либо ещё способов обхода защиты.

ya da herhangi bir güvenlik engelini aşmaya.

Барбекю - это один из способов приготовления мяса.

Mangal et pişirmek için bir yoldur.

В Сингапуре один из способов наказания преступников — порка.

Singapur'da suçluları cezalandırmanın bir yolu da onları kırbaçlamaktır.

Мытьё рук - один из способов борьбы с бактериями.

El yıkama, bakterileri kontrol etmek için bir yoldur.

Это один из ранних способов поддерживать связь между людьми.

Birleştirici teknolojinin en eski biçimlerinden biriydi.

- Есть много способов убить кота.
- Не мытьём, так катаньем.

Bir kediyi öldürmenin birden fazla yolu var.

- Есть много способов быть счастливым, и мой любимый — быть с тобой.
- Есть много способов быть счастливой, и мой любимый — быть с тобой.

Mutlu olmak için birçok yol vardır. En sevdiğim yolu seninle olmaktır.

Но есть несколько способов сделать это. И вы выберете один.

Ama bunu yapmanın birkaç farklı yolu var. Buna siz karar vereceksiniz.

Я не ошибался. Я просто нашёл 10000 способов, которые не работают.

Hata yapmadım. Sadece 10.000 çalışmayan yol buldum.

Каждый день ходить на работу пешком - один из способов оставаться в форме.

Formda kalmanın bir yolu da her gün işe yürüyerek gitmektir.

Я слышал, что один из способов оставаться здоровым - это избегать пищи с непроизносимыми ингредиентами в составе.

Sağlıklı kalmanın tek yolu telaffuz edilemeyen maddelerden yapılmış bir yiyeceği yemekten kaçınmaktır.

- Одним из способов снижения количества ошибок в корпусе Татоэба было бы убеждение людей переводить только на свой родной язык.
- Один из способов уменьшить количество ошибок в корпусе Tatoeba – побудить людей переводить только на родной язык.

Tatoeba Korpus'taki hataların sayısını azaltmanın bir yolu, insanları sadece kendi anadillerine çeviriler yapmaya teşvik etmek olabilir.