Translation of "собеседование" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "собеседование" in a sentence and their turkish translations:

- Как прошло собеседование?
- Как собеседование?

İş görüşmen nasıldı?

У меня собеседование.

Bir iş görüşmem var.

Как прошло собеседование?

İş görüşmesinde nasıl gitti?

- Он опоздал на собеседование.
- Он опоздал на собеседование по поводу работы.

O, iş görüşmesine geç kalmıştı.

- Как прошло твоё интервью?
- Как прошло интервью?
- Как прошло собеседование?
- Как собеседование?

Röportajın nasıl gitti?

Я проходил собеседование на работу.

Bir iş için mülakata alındım.

Завтра днём у меня собеседование.

Yarın öğleden sonra bir iş görüşmem var.

У Тома в понедельник собеседование.

Tom'un pazartesi günü bir iş görüşmesi var.

- Как прошло интервью?
- Как прошло собеседование?

Görüşme nasıl gitti?

Этим утром у Тома было собеседование.

Tom'un bu sabah bir iş görüşmesi vardı.

У меня собеседование, к которому нужно подготовиться.

Hazırlanmam gereken bir iş görüşmem var.

- Хорошо ли прошло собеседование?
- Хорошо ли прошло интервью?

Mülâkat iyi geçti mi?

У меня завтра в два часа дня собеседование на работу.

Yarın öğleden sonra ikide bir iş görüşmem var.

- Том взял у Мэри интервью.
- Том провел с Мэри собеседование.

Tom Mary ile röportaj yaptı.