Translation of "самолёта" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "самолёта" in a sentence and their turkish translations:

- У нас есть три самолёта.
- У нас три самолёта.

Bizim üç uçağımız var.

Том выпрыгнул из самолёта.

Tom uçaktan atladı.

Я сошёл с самолёта.

Uçaktan indim.

Её сын - пилот реактивного самолёта.

Onun oğlu bir jet pilotudur.

У нас было три самолёта.

Üç uçağımız vardı.

Я тебе сделаю модель самолёта.

Sana bir model uçak yapacağım.

Он поднялся на борт самолёта.

O, uçağa bindi.

Мы поднялись на борт самолёта.

Uçağa bindik.

Мы познакомились на борту самолёта.

Biz uçakta karşılaştık.

Том поднялся на борт самолёта.

Tom uçağa bindi.

- Пассажирская кабина самолёта вмещает двести пятьдесят человек.
- Салон самолёта рассчитан на двести пятьдесят человек.

Uçak kabini iki yüz elli kişi alıyor.

Чувство, схожее с прыжком из самолёта.

O uçaktan atlıyormuşum gibi hissediyorum.

На борту самолёта находилось пятьсот пассажиров.

Uçakta bulunan beş yüz yolcu vardı.

Из самолёта острова казались очень маленькими.

Uçaktan bakıldığında, adalar çok güzeldi.

Сколько пассажиров на борту этого самолёта?

Bu uçakta kaç tane yolcu var?

Сложно сказать, это крушение самолёта или нет.

Ama uçak enkazı olup olmadığını söylemek zor.

Он сделал для своего сына модель самолёта.

O, oğlu için bir model uçak yaptı.

Скорость самолёта намного больше, чем у вертолёта.

Bir uçağın hızı helikopterin hızından daha fazladır.

Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.

Onların yaptığı model uçak kırılgandı.

- Том на борту самолёта.
- Том в самолёте.

Tom uçakta.

При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво.

Uçaktan bakıldığında, ada çok güzel görünüyor.

Угонщик самолёта потребовал выкуп в два миллиона долларов.

Gaspçı iki milyon dolarlık bir fidye talep etti.

У нас меньше двух часов до отправления нашего самолёта.

Uçağımızın kalkmasına iki saatten az zaman var.

- Том родился в самолёте.
- Том родился на борту самолёта.

Tom bir uçakta doğdu.

У меня ещё три часа до вылета моего самолёта.

Uçağım hareket etmeden önce hâlâ üç saatim var.

- Фома поднялся на борт самолёта.
- Фома сел в самолёт.

Tom uçağa bindi.

Том не вышел из самолёта вместе с остальными пассажирами.

Tom yolcuların geri kalanıyla uçaktan inmedi.

- Я сел в самолёт.
- Я поднялся на борт самолёта.

Ben uçağa bindim.

Страстное желание летать в небе как птица вдохновило изобретателей самолёта.

Gökyüzünde bir kuş gibi uçma arzusu uçağın icadına ilham oldu.

При взгляде с самолёта остров был похож на большого паука.

Uçaktan bakıldığında, ada büyük bir örümcek gibi görünüyor.

- Никто не выжил в авиакатастрофе.
- Никто не выжил при крушении самолёта.

- Uçak kazasında kurtulan olmadı.
- Hiç kimse uçak kazasını atlatamadı.

Шансы умереть из-за падающих обломков самолёта в 30 раз выше, чем быть убитым акулой.

Düşen uçak parçalarından ölme olasılığı bir köpek balığı tarafından öldürülme olasılığından 30 kez daha büyüktür.