Translation of "прошел" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "прошел" in a sentence and their turkish translations:

Как прошел экзамен?

Sınav nasıl geçti?

- Поезд прошел мимо нас.
- Поезд прошел рядом с нами.

Tren yanımızdan geçti.

Том прошел большой путь.

Tom uzun bir yol geldi.

Том прошел мимо Мэри.

Tom yürüyerek Mary'nin yanından geçti.

Прошел день. Потом другой.

Bir gün geçti. Sonra diğeri.

Том рассказал Мэри, как прошел его день.

Tom Mary'ye gününden bahsetti.

- Ты здорово настрадался.
- Ты через многое прошел.

- Çok badireler atlattın.
- Başından neler neler geçti.
- Zor günler geçirdin.

- Как прошел отпуск?
- Как ты провел свой отпуск?

Tatiliniz nasıl geçti?

- Он прошел долгий путь.
- Он проделал долгий путь.

O uzun bir yol kat etti.

на самом деле, может быть, сидячий сон прошел раньше

aslında belki de yerleşik haya çok daha önce geçtiler

Прошел год, прежде чем он был восстановлен в должности

Moselle Ordusu'ndaki bir süvari tugayının komutasıyla,

Прошел год с тех пор, как он приехал сюда.

O buraya geldiğinden beri bir yıl geçti.

Прошел всего лишь год, с тех пор как умер мой друг.

Arkadaşım öldüğünden beri sadece bir yıl geçti.

- Как прошёл день?
- Как у тебя день прошёл?
- Как прошел твой день?

Günün nasıl geçti?

Накануне битвы при Аустерлице Даву прошел форсированный марш своего корпуса на 70 миль за 2 дня,

Austerlitz Muharebesi arifesinde, Davout kolordusunu 2 günde 70 mil zorla yürüdü ve

- Как прошел экзамен по математике?
- Как прошёл тест по математике?
- Как контрольная по математике?
- Как прошла контрольная по математике?
- Как тест по математике?

Matematik testi nasıldı?