Translation of "покой" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "покой" in a sentence and their turkish translations:

- Доктор прописал мне полный покой.
- Врач прописал мне полный покой.

- Doktor bana tam bir dinlenme emretti.
- Doktor bana yatak istirahati verdi.

Я люблю тишину и покой.

Ben huzur ve sakinliği severim.

Пусть Бог даст покой его душе.

Allah rahmetiyle muamele etsin.

В твоих руках моя душа находит покой.

Senin kollarında ruhum huzur buluyor.

Да даст Бог тебе покой и благополучие.

Allah ağız tadı versin.

Да даст Бог большой покой его душе.

Allah gani gani rahmet eylesin.

Нет счастья на земле, но есть покой и воля.

Dünyada mutluluk yoktur ama barış ve özgürlük vardır.

Том решил продать свой бизнес и уйти на покой.

Tom işini satmaya ve emekli olmaya karar verdi.

Мне нужен мир и покой после трудного дня на работе.

İşteki yoğun bir günün ardından huzur ve sessizliğe ihtiyacım var.

Миру нужны покой и любовь, а не войны и раздоры.

Dünyanın barışa ve sevgiye ihtiyacı var, savaşa ve nefrete değil.