Translation of "платил" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "платил" in a sentence and their turkish translations:

Каждый платил отдельно.

Onların her biri ayrı ayrı ödedi.

Ты платил за аренду?

Kirayı ödedin mi?

Он ничего не платил.

O hiçbir şey ödemedi.

Старый фермер не платил ему много.

Yaşlı çiftçi ona çok para ödemedi.

- Я не платил.
- Я не заплатил.

Ödemedim.

Я всегда платил за аренду вовремя.

Kirayı her zaman zamanında ödedim.

Том платил Мэри очень приличную зарплату.

Tom Mary'ye çok iyi bir maaş ödedi.

Том платил Мэри три тысячи долларов в месяц.

Tom Mary'ye ayda 3.000 dolar ödedi.

- Я ничего не заплатил.
- Я ничего не платил.

Hiçbir şey ödemedim.

- Я не хочу, чтобы ты платил за это.
- Я не хочу, чтобы вы за это платили.
- Я не хочу, чтобы ты за это платил.

Bunu ödemeni istemiyorum.

- Фома не платил за это.
- Фома не заплатил за это.
- Фома не расплатился за это.

Tom onun için ödeme yapmadı.

- Том не оплатил налоги вовремя.
- Том не оплачивал налоги вовремя.
- Том не заплатил налоги вовремя.
- Том не платил налоги вовремя.

Tom vergilerini zamanında ödemedi.

- Я ещё не заплатил ему.
- Я ещё не заплатила ему.
- Я ещё не платила ему.
- Я ещё не платил ему.

Ona hâla ödeme yapmadım.

- По-видимому, Фома ещё не заплатил за квартиру.
- По всей видимости, Фома ещё не платил квартплату.
- По всей видимости, Фома ещё не заплатил за аренду квартиры.
- По всей видимости, Фома ещё не заплатил арендную плату.

Görünüşe bakılırsa Tom henüz kirasını ödemedi.