Translation of "месяц" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "месяц" in a sentence and their turkish translations:

- Какой это месяц?
- Какой сейчас месяц?

Bu hangi aydır?

Возвращайся через месяц.

Bir ay içinde dön.

Это заняло месяц.

O bir ay aldı.

Какой сейчас месяц?

Hangi aydayız?

Сроку вам - месяц.

- Size bir ay müddet.
- Bir ay kadar zamanınız var.

Я подождал месяц.

Bir ay bekledim.

Увидимся через месяц.

Bir ay içine görüşürüz.

Медовый месяц закончился.

Balayı bitti.

Май — месяц матерей.

Mayıs ayı annelerin ayıdır.

- Декабрь — последний месяц в году.
- Декабрь - последний месяц года.

Aralık yılın son ayıdır.

- Апрель — четвёртый месяц в году.
- Апрель - четвёртый месяц года.

Nisan yılın dördüncü ayıdır.

- Январь - первый месяц в календаре.
- Январь - первый месяц календаря.

Ocak takvimin ilk ayıdır.

- Давай приходить сюда каждый месяц.
- Давайте будем приходить сюда каждый месяц.
- Давайте приходить сюда каждый месяц.

Her ay buraya gelelim.

- Сколько он зарабатывает в месяц?
- Он сколько зарабатывает за месяц?

O bir ayda ne kadar kazanır?

- Как прошёл ваш медовый месяц?
- Как прошёл твой медовый месяц?

Balayınız nasıldı?

- Сколько вы зарабатываете в месяц?
- Сколько ты зарабатываешь в месяц?

Ayda ne kadar kazanıyorsun?

Первый месяц года - январь.

Yılın ilk ayı ocaktır.

Январь — первый месяц года.

Ocak yılın birinci ayıdır.

Апрель - самый жестокий месяц.

Nisan ayı en acımasız aydır.

Четвёртый месяц называется апрелем.

Dördüncü aya nisan denilir.

У нас медовый месяц.

Biz balayına çıkıyoruz.

Том уезжает на месяц.

Tom bir aylığına buradan gidiyor.

Лунный месяц короче календарного.

- Kameri ay takvim ayından kısadır.
- Kameri ay takvim ayından daha kısadır.

Я подстригаюсь каждый месяц.

Her ay tıraş olurum.

Я вернусь через месяц.

Bir ay içinde geri geleceğim.

Как прошёл медовый месяц?

Balayı nasıldı?

Мы встречались только месяц.

Biz sadece bir aydır flört ediyoruz.

Месяц подходит к концу.

- Ay sona eriyor.
- Ayın sonu geliyor.

Прошлый месяц был ноябрь?

Geçen ay kasım mıydı?

Это было месяц назад.

O bir ay önceydi.

Какой месяц является тринадцатым?

On üçüncü ay nedir?

Февраль - второй месяц года.

Şubat yılın ikinci ayıdır.

Декабрь - двенадцатый месяц года.

Aralık yılın on ikinci ayıdır.

Март - третий месяц года.

Mart yılın üçüncü ayıdır.

Я здесь всего месяц.

Sadece bir aydır buradayım.

Он уехал на месяц.

Bir ay için ayrıldı.

Том уехал на месяц.

Tom bir ay için ayrıldı.

Октябрь - мой любимый месяц.

- Ekim en sevdiğim aydır.
- Ekim favori ayımdır.

- Невозможно выучить английский язык за месяц.
- Английский выучить за месяц нереально.

Bir ay içinde İngilizce öğrenmek imkansızdır.

- Сколько денег Том тратит в месяц?
- Сколько Том тратит в месяц?

Tom bir ayda ne kadar para harcar?

- Сколько книг в месяц ты читаешь?
- Сколько книг вы прочитываете в месяц?
- Сколько книг ты прочитываешь в месяц?

Her ay kaç tane kitap okursun?

- Комитет собирается два раза в месяц.
- Комитет дважды в месяц проводит заседания.

Komite ayda iki kez toplanır.

- Сколько денег Том зарабатывает в месяц?
- Сколько денег Том зарабатывает за месяц?

- Tom bir ayda ne kadar para kazanıyor?
- Tom ayda ne kadar para kazanıyor?

А через месяц ещё легче.

Bir ay sonra daha da kolaylaştı.

Прошлый месяц был очень загружен.

Geçen ay çok yoğun bir aydı.

Январь обычно самый холодный месяц.

Ocak genelde en soğuk aydır.

Сколько он зарабатывает в месяц?

O, bir ayda ne kadar para kazanır.

Он стрижётся раз в месяц.

O, ayda bir kez saçını kestirir.

Восьмой месяц года — июль. Правильно?

Yılın sekizinci ayı temmuz, değil mi?

Этот журнал за прошлый месяц.

- Bu son ayın dergisidir.
- Bu, geçen ayın dergisidir.

Это журнал за этот месяц.

O, bu ayın dergisi.

Декабрь - последний месяц светского календаря.

Aralık seküler takvimin son ayıdır.

Сколько она тратит в месяц?

- O, ayda ne kadar harcama yapıyor?
- O, ayda ne kadar harcar?

Я месяц не ела овощей.

Ben bir ay boyunca sebze yemedim.

Мы собираемся раз в месяц.

Ayda bir kere bir araya geliriz.

Мы видимся раз в месяц.

Biz ayda bir kez görüşürüz.

Медовый месяц ещё не закончился.

Balayı henüz bitmedi.

Она месяц пролежала в больнице.

Bir aydır hastanede.

Сколько Том зарабатывает в месяц?

Tom bir ayda ne kadar kazanır?

Сколько Том тратит в месяц?

Tom bir ayda ne kadar harcar?

За месяц многое может случиться.

Bir ay içinde çok şey olabilir.

Сколько он тратит в месяц?

O, ayda ne kadar harcar?

Этот месяц пролетел очень быстро.

Bu ay hızla geçip gitti.

Где вы провели медовый месяц?

Balayı için nereye gittiniz?

У меня через месяц свадьба.

Bir ay içinde bir düğün düzenliyorum.

Мы встречаемся раз в месяц.

Ayda bir kez buluşuruz.

Февраль — самый холодный месяц года.

Şubat, yılın en soğuk ayıdır.

Я провёл месяц в Бостоне.

Boston'da bir ay geçirdim.

- Он пишет своим родителям раз в месяц.
- Он пишет родителям раз в месяц.

O ayda bir kez ebeveynlerine yazar.

- Джон пишет своим родителям раз в месяц.
- Джон пишет родителям раз в месяц.

John ayda bir kez anne ve babasına yazar.

- Сколько он платит за газ каждый месяц?
- Сколько он за газ в месяц платит?

O her ay gaz için ne kadar ödeme yapar?

- Сколько вы тратите в месяц на еду?
- Сколько ты тратишь в месяц на еду?

Yiyeceğe ayda ne kadar harcıyorsunuz?

Каждый месяц только несколько светлых ночей.

Her ayda sadece birkaç aydınlık gece olur.

Бесплатные ограничения применяются в первый месяц

İlk ay bedava kısıtlamalar geçerlidir

Собрание проводится два раза в месяц.

Toplantı ayda iki kez yapılır.

Она пишет мне раз в месяц.

O, ayda bir kez bana yazar.

Он зарабатывает полмиллиона иен в месяц.

O, bir ayda yarım milyon yen kazanmaktadır.

Он уже месяц сидит на больничном.

Şimdi bir aydır hastalık izninde.

Он откладывает немного денег каждый месяц.

O her ay bir kenara biraz para koyar.

Мы встречаемся здесь раз в месяц.

Ayda bir kez burada görüştük.

Он стрижется три раза в месяц.

O, ayda üç kez saç tıraşı olur.

Январь - первый месяц в светском календаре.

Ocak seküler takvimdeki ilk aydır.

Выставка будет открыта еще один месяц.

- Sergi bir ay daha açık kalacak.
- Sergi bir ay daha açık olacak.

Том уехал в Бостон месяц назад.

Tom bir ay önce Boston'a gitti.

Никто уже месяц не видел Тома.

Bir ay içinde kimse Tom'u görmedi.

Я останусь здесь на весь месяц.

Bir ay boyunca burada kalacağım.