Translation of "менять" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "менять" in a sentence and their turkish translations:

Всё нужно менять,

Her şeyin değişmesi gerek

- Ты отлично умеешь менять тему.
- Вы отлично умеете менять тему.

Konuyu değiştirmede çok iyisin.

Листья начали менять цвет.

Yapraklar renk değiştirmeye başladı.

Нам пора менять систему.

Sistemi değiştirmemizin zamanı geldi.

потому что правила нужно менять.

çünkü o kurallar değişmeli.

Нам надо что-то менять.

Bir şey değiştirmemiz gerekiyor.

Говорят, кошки могут менять форму.

- Kedilerin şekil değiştirebildikleri söylenilmektedir.
- Kedilerin şekil değiştirebildikleri söylenir.

Причин менять наши планы нет.

Planlarımızı değiştirmek için hiçbir neden yok.

Мы не собираемся ничего менять.

Hiçbir şeyi değiştirmeyeceğiz.

Я не планирую это менять.

Bunu değiştirmeyi planlamıyorum.

Я не хочу менять работу.

İşleri değiştirmek istemiyorum.

Том не хочет это менять.

Tom bunu değiştirmek istemiyor.

Том не хотел это менять.

Tom bunu değiştirmek istemedi.

- Я не собираюсь менять свою точку зрения.
- Я не собираюсь менять своё мнение.

Fikrimi değiştirmeyeceğim.

- У нас нет причин менять планы.
- У нас нет причин менять наши планы.

Planlarımızı değiştirmek için hiçbir sebebimiz yok.

Что мы властны менять свои жизни,

Bazı dış güçlere başvurmadan,

Надо было что-то кардинально менять.

Köklü bir değişikliğe ihtiyacım vardı.

Листья на деревьях начали менять цвет.

Ağaçlardaki yaprakların rengi değişmeye başladı.

Я бы ничего не стал менять.

Hiçbir şey değiştirmedim.

Хамелеон может менять цвет своей кожи.

Bukalemun deri rengini değiştirebilir.

Мы бы не стали ничего менять.

Biz herhangi bir şey değiştirmedik.

Не вижу причин менять наши планы.

Planlarımızı değiştirmek için hiçbir neden görmüyorum.

Том не хочет всё это менять.

Tom bunun hepsini değiştirmek istemiyor.

- России не следует менять свой гимн столь часто.
- России не следует менять свой гимн так часто.

Rusya, ulusal marşını çok sık değiştirmemeli.

Пришло время менять масло в этой машине.

Bu arabanın yağını değiştirmenin vakti gelmiş.

Том не стал бы менять своё решение.

Tom fikrini değiştirmedi.

Листья в парке уже начали менять цвет.

Parktaki yapraklar zaten renk değiştirmeye başladı.

Должно быть, уже поздно что-то менять.

Şimdi herhangi bir değişiklik yapmak için çok geç olabilir.

Действительно ли надо было менять переднее крыло?

Ön çamurluğu değiştirmek gerçekten gerekli miydi?

Он принял решение и отказывается менять его.

O, kararını verdi ve onu değiştirmeyi reddediyor.

что когда мы больше не можем менять обстоятельства,

içinde olduğumuz durumu değişmek mümkün olmadığında

Я учусь менять своё фиксированное сознание на гибкое

Sabit zihniyetimi, geliştirme zihniyetine nasıl dönüştüreceğimi

- Могут ли ники меняться?
- Можно ли менять ники?

Kullanıcı adı değiştirilebiliyor mu?

С возрастом нам становится труднее менять свои привычки.

Biz yaşlanırken bildiğimizi okuruz.

В процессе обучения мозг может менять связи между нейронами.

Öğrenme esnasında, beyin nöronlar arasındaki bağlantıları değiştirebilir.

Том сказал, что уже слишком поздно менять его расписание.

Tom programını değiştirmek için çok geç olduğunu söyledi.

- Мы не будем ничего менять.
- Мы ничего не изменим.

Biz hiçbir şey değiştirmeyeceğiz.

Как часто мне следует менять наполнитель для кошачьего туалета?

Kedi tuvalet kutusunu ne sıklıkta değiştirmeliyim?

- Она бы не передумала.
- Она не хотела менять своего мнения.

O, fikrini değiştirmez.

Независимо от его согласия, мы не будем менять свои планы.

O kabul etse de etmese de planlarımızı değiştirmeyeceğiz.

- Я не хочу это изменять.
- Я не хочу этого менять.

Onu değiştirmek istemiyorum.

Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.

Onlardan bazıları biraz aşırı olmasına rağmen fikirlerimi kaybetmek istemiyorum.

- Том очень хорошо умеет менять тему.
- Том очень хорошо умеет уходить от темы.

Tom konuyu değiştirmede ustadır.

- Вы прежде когда-нибудь меняли подгузник?
- Вам прежде когда-нибудь приходилось менять подгузник?

Daha önce hiç bebek bezi değiştirdin mi?

Мне надоело менять свои планы всякий раз, когда вам взбредёт в голову что-нибудь новое.

Senin her fikrini değiştirdiğin zaman planlarımı değiştirmekten usandım.

Моя сестра любит присматривать за моим сыном, но мне всё равно приходится каждый раз менять ему подгузник.

Ablam oğluma bakmayı seviyor, ama ben hala onun bezini her zaman değiştirmek zorunda olan biriyim.

- Тебе не нужно ничего в себе менять.
- Ты и так безупречен.
- Ты и так безупречна.
- Вы и так безупречны.

- Olduğun gibi mükemmelsin.
- Olduğun gibi harikasın.