Examples of using "лучшем" in a sentence and their turkish translations:
Olsa olsa o, ikinci sınıf bir şarkıcı.
Bu en iyi ikinci sınıf bir otel.
Tom bir saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydi.
En fazla üç saat satın aldık.
En iyi durumda bile hayat sadece bir dertler deryasıdır.
Her şey bütün olası dünyaların en iyisinin içindeki en iyiler içindir.
Üç saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydim.
Tom, Mary'nin iyi vakit geçirmediğini fark etmedi.
Daha güçlüler, kulüpleri yüksek teknolojili ve kurslar daha iyi durumda.
O zamana kadar, en iyi senaryoda, ömrümün yarısı bile geçmemiş olacak.