Translation of "изучить" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "изучить" in a sentence and their turkish translations:

Это стоит изучить.

Bu çalışmaya değer.

Это трудно изучить.

- Öğrenmek zor.
- Bunu öğrenmek zor.

Вы должны изучить больше.

Daha fazla öğrenmek zorundasın.

Важно досконально изучить своё тело,

Kendi vücudunuzun uzmanı olmakla alakalı.

Мы хотим изучить пение комаров.

Sivrisineklerin şarkılarını nasıl yaptıklarını araştırmak istedik.

Мы собираемся изучить это дело.

O meseleyi soruşturmaya niyetliyiz.

Мы должны изучить этот вопрос.

Konuyu çalışmak zorundayız.

Чтобы понять мозг, нужно его изучить.

Beyni anlamak için, elbette, beyinleri araştırmalıyız

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево».

Vahayı keşfetmek istiyorsanız "Sol"a tıklayın.

Мне всё это надо было изучить.

Her şeyi öğrenmeliydim.

Теперь настало время изучить нашу собственную планету,

Artık dünyamızı ölçmenin zamanı,

и тщательно изучить этот важнейший элемент океана.

okyanusun bu çok önemli kısmını anlamamız gerekiyor.

Сделав это, всё равно нужно их изучить.

Bunu başarsak dahi yine de çözümleri gözden geçirmemiz lazım.

Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.

Eğer bir dili iyi öğrenmek istiyorsanız, onu tek başınıza öğrenin.

и, наконец, в Корею, чтобы изучить корейский за три месяца.

ve en sonunda Koreceyi 3 ayda öğrenmek için Kore'ye gittik.

- Сначала ты должен выучить основы.
- Сначала ты должен изучить основы.

Önce temel öğeleri öğrenmelisin.

Чтобы найти ответы на эти вопросы, нам нужно сначала изучить камни.

bu sorulara cevap bulabilmek için önce kayaçları incelemek gerekiyor

поэтому он решил запустить проект с целью изучить лидерство среди футболистов.

ve bu bağlamda liderliği gözeterek bir proje yapmaya karar verdi.

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево». Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

Vahayı keşfetmek istiyorsanız "Sol"a dokunun. Madeni keşfetmek istiyorsanız "Sağ"a dokunun.

- Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий.
- Жизнь слишком коротка, чтобы изучить немецкий.

Hayat Almanca öğrenmek için çok kısa.

На то, чтобы хорошенько изучить документ, у меня уйдёт более трёх часов.

Belgeye bakmak üç saatten fazla zamanımı alacaktır.

- Русский язык очень труден в изучении.
- Русский весьма трудно изучить.
- Учить русский очень сложно.

- Rusçayı öğrenmek çok zordur.
- Rusça, öğrenmek için çok zordur.

Я не являюсь носителем английского языка, и я понимаю, что мне ещё многое предстоит изучить.

İngilizce benim ana dilim değil ve hâlâ öğrenmem gereken birçok şey olduğunun farkındayım.

- Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
- Если хочешь хорошо выучить язык, учи его сам.
- Если хотите хорошо выучить язык, учите его сами.

Bir dili iyi öğrenmek istiyorsanız onu kendiniz öğrenin.