Translation of "извиниться" in Turkish

0.022 sec.

Examples of using "извиниться" in a sentence and their turkish translations:

- Том должен извиниться.
- Тому надо извиниться.

Tom özür dilemeli.

- Тебе нужно извиниться.
- Вам нужно извиниться.

Özür dilemelisin.

Я пришёл извиниться.

Özür dilemek için buradayım.

Ты должен извиниться.

Özür dilemelisin.

Том должен извиниться.

Tom özür dilemeli.

Я хочу извиниться.

Özür dilemek istiyorum.

- Ты должен извиниться.
- Тебе надо бы извиниться.
- Вам надо бы извиниться.
- Тебе следует извиниться.
- Вам следует извиниться.
- Тебе надо бы попросить прощения.
- Вам надо бы попросить прощения.

- Özür dilemelisin.
- Senin özür dilemen gerekir.

- Ты должен передо мной извиниться.
- Вы должны передо мной извиниться.

Bana bir özür borçlusun.

- Ты должен извиниться перед Томом.
- Вы должны извиниться перед Томом.

Tom'a bir özür borçlusun.

- Я должен перед тобой извиниться.
- Я должен перед вами извиниться.

Sana bir özür borçluyum.

- Ты звонил Тому, чтобы извиниться?
- Вы звонили Тому, чтобы извиниться?

Özür dilemek için Tom'u aradın mı?

- Ты должен перед нами извиниться.
- Вы должны перед нами извиниться.

Bize bir özür borçlusun.

- Ты должен перед ними извиниться.
- Вы должны перед ними извиниться.

Onlara bir özür borçlusun.

- Ты должен перед ним извиниться.
- Вы должны перед ним извиниться.

Ona bir özür borçlusun.

- Ты должен перед ней извиниться.
- Вы должны перед ней извиниться.

Ona bir özür borçlusun.

Я просто хочу извиниться.

Sadece özür dilemek istiyorum.

Я просто хотел извиниться.

Sadece özür dilemek istiyordum.

Том здесь, чтобы извиниться.

Tom özür dilemek için burada.

Слушай, я пытаюсь извиниться.

Bak, özür dilemeye çalışıyorum.

Я только хотел извиниться.

Sadece özür dilemek istiyordum.

Полагаю, я должен извиниться.

Sanırım özür dilemeliyim.

- Ты должен перед ним извиниться.
- Вы должны перед ним извиниться.
- Ты должен извиниться перед ним.
- Вы должны извиниться перед ним.
- Ты должна извиниться перед ним.
- Ты должна перед ним извиниться.
- Тебе надо перед ним извиниться.
- Тебе следует перед ним извиниться.
- Тебе следует извиниться перед ним.
- Тебе надо попросить у него прощения.
- Вам надо попросить у него прощения.

Ona özür dilemelisin.

- Я должен извиниться перед ней.
- Я должна извиниться перед ней.
- Я должна перед ней извиниться.
- Я должен перед ней извиниться.
- Мне надо перед ней извиниться.
- Мне надо попросить у неё прощения.

Ona özür dilemek zorundayım.

- Я должен извиниться.
- Я должен принести свои извинения.
- Я должна извиниться.

Özür dilemek zorundayım.

- Он мог бы, по крайней мере, извиниться.
- Он мог хотя бы извиниться.
- Он мог, по крайней мере, извиниться.

O en azından özür dileyebilirdi.

- Вы должны извиниться перед ними.
- Ты должна извиниться перед ними.
- Ты должен извиниться перед ними.
- Вам следует извиниться перед ними.
- Вам надо извиниться перед ними.
- Тебе надо извиниться перед ними.
- Тебе следует извиниться перед ними.
- Тебе надо попросить у них прощения.
- Вам надо попросить у них прощения.

Onlara özür dilemelisin.

- Я, наверное, должен перед тобой извиниться.
- Я, наверное, должен перед вами извиниться.

Sana bir özür borçlu olabilirim.

- Слушай, я должен перед тобой извиниться.
- Послушайте, я должен перед вами извиниться.

Bak, sana bir özür borçluyum.

- Я хочу перед всеми здесь извиниться.
- Я хочу извиниться перед всеми присутствующими.

Buradaki herkese özür dilemek istiyorum.

Тебе следовало извиниться перед ней.

Ondan özür dilemeliydin.

Тебе следует извиниться перед ней.

Ona özür dilemelisin.

Я хотел извиниться за вчерашнее.

Dün olan için özür dilemek istedim.

Том даже не потрудился извиниться.

Tom özür dilemek için hiçbir çaba harcamadı.

Мы должны перед вами извиниться.

- Sana bir özür borçluyuz.
- Size bir özür borçluyuz.

Том попытался извиниться по-французски.

Tom Fransızca özür dilemeye çalıştı.

Вы должны извиниться передо мной.

Bana özür dilemelisin.

Ты должен извиниться перед Мэри.

Mary'den özür dilemen gerekir.

Вы должны извиниться за грубость.

Kabalığın için özür dilemelisin.

Том должен передо мной извиниться.

Tom bana bir özür borçlu.

Я хочу перед всеми извиниться.

Herkese özür dilemek istiyorum.

Я перед многими должен извиниться.

Birçok kişiye bir özür borçluyum.

- Я хотел извиниться перед ними.
- Я хотела извиниться перед ними.
- Я хотел перед ними извиниться.
- Я хотел попросить у них прощения.

Onlara özür dilemek istedim.

- Ты должен перед ней извиниться.
- Вы должны перед ней извиниться.
- Ты должен извиниться перед ней.
- Ты должна извиниться перед ней.
- Вы должны извиниться перед ней.
- Тебе надо попросить у неё прощения.
- Вам надо попросить у неё прощения.

Ona özür dilemek zorundasın.

- Вы должны извиниться перед ними.
- Ты должна извиниться перед ними.
- Ты должен извиниться перед ними.
- Тебе нужно перед ними извиниться.
- Вам нужно перед ними извиниться.
- Тебе нужно попросить у них прощения.
- Вам нужно попросить у них прощения.

- Onlara özür dilemelisin.
- Onlara özür dilemen gerekiyor.

- Ты должен перед ней извиниться.
- Вы должны перед ней извиниться.
- Вы должны извиниться перед ней.
- Тебе нужно перед ней извиниться.
- Вам нужно перед ней извиниться.
- Тебе нужно попросить у неё прощения.
- Вам нужно попросить у неё прощения.

- Ona özür dilemelisin.
- Ona özür dilemen gerekiyor.

- Ему надо извиниться.
- Ему надо попросить прощения.
- Ему следует извиниться.
- Ему следует попросить прощения.

O özür dilemeli.

- Ей надо извиниться.
- Ей надо попросить прощения.
- Ей следует извиниться.
- Ей следует попросить прощения.

O özür dilemeli.

- Ты должен извиниться.
- Ты должен попросить прощения.
- Вы должны извиниться.
- Вы должны попросить прощения.

Özür dilemek zorundasın.

- Ты должна извиниться передо мной за это.
- Ты должен передо мной за это извиниться.

Bunun için benden özür dilemelisin.

- Для начала тебе нужно передо мной извиниться.
- Для начала вам нужно передо мной извиниться.

Öncelikle bana özür dilemelisin.

- Ты должен перед ним извиниться.
- Вы должны перед ним извиниться.
- Ты должен извиниться перед ним.
- Вы должны извиниться перед ним.
- Ты должна извиниться перед ним.
- Ты должна перед ним извиниться.
- Ты должна принести ему свои извинения.
- Тебе надо попросить у него прощения.
- Вам надо попросить у него прощения.

Ona özür dilemek zorundasın.

Я хочу извиниться за тот день.

Geçen gün için özür dilemek istiyorum.

Том мог бы хотя бы извиниться.

Tom en azından özür dileyebilir.

Том предложил Мэри извиниться перед Джоном.

Tom Mary'ye John'a özür dilemesini önerdi.

Думаю, мы должны извиниться перед Томом.

Sanırım Tom'a bir özür borçluyuz.

Думаю, я должен перед тобой извиниться.

Sanırım sana bir özür borçluyum.

- Вам нужно извиниться перед ним.
- Вам нужно перед ним извиниться.
- Тебе нужно перед ним извиниться.
- Тебе нужно извиниться перед ним.
- Тебе нужно попросить у него прощения.
- Вам нужно попросить у него прощения.

Ona özür dilemelisin.

- Тебе надо было извиниться перед Томом за опоздание.
- Вам следовало извиниться перед Томом за опоздание.

Geç kaldığın için Tom'a özür dilemeliydin.

- Тебе надо извиниться перед Томом за сказанное.
- Вам надо извиниться перед Томом за сказанное.
- Тебе надо извиниться перед Томом за то, что ты сказал.
- Вам надо извиниться перед Томом за то, что вы сказали.

Söylediğin için Tom'dan özür dilemelisin.

- Я думаю, это тебе надо перед ней извиниться.
- Я думаю, это Вы должны перед ней извиниться.

Sanırım ona özür dilemesi gereken sensin.

- Это я должна извиняться.
- Это я должна извиниться.
- Это я должен извиниться.
- Это я должен извиняться.

Özür dilemesi gereken kişi benim.

- Это я должен извиниться.
- Это я должен извиняться.
- Это мне надо извиняться.
- Это мне следует извиниться.

Özür dilemesi gereken kişi benim.

- Я хотел извиниться перед ней.
- Я хотел перед ней извиниться.
- Я хотел попросить у неё прощения.

Ona özür dilemek istedim.

Я думаю, тебе следует перед ней извиниться.

Sanırım ondan özür dilemelisin.

Ты должен перед ней извиниться, и немедленно.

- Ondan özür dilemelisin. ve derhal.
- Ondan özür dilemelisin ve bunu derhal yapmalısın.

Вы должны передо мной за это извиниться.

Bana bunun için bir özür borçlusun.

Мария слишком упрямая для того, чтобы извиниться.

Mary özür dilemeyecek kadar çok inatçı.

Я хотел бы извиниться за сегодняшнее утро.

Bu sabah için özür dilemek istiyorum.

- Мы пришли извиниться.
- Мы пришли попросить прощения.

Özür dilemeye geldik.

Мои родители заставили меня извиниться перед Томом.

Ailem bana Tom'a özür diletti.

Я хотел бы извиниться перед волгоградской милицией.

Ben Volgograd polisinden özür dilemek istiyorum.

Я просто хочу извиниться за вчерашний вечер.

Ben sadece dün gece için özür dilemek istiyorum.

- Я пытаюсь извиниться.
- Я пытаюсь принести извинения.

Özür dilemeye çalışıyorum.

Вы должны извиниться за то, что сказали.

Söylediğin için özür dilemelisin.

- Я хотел попросить прощения.
- Я хотел извиниться.

Özür dilemek istedim.

- Я пришёл извиниться.
- Я пришёл попросить прощения.

Özür dilemeye geldim.

Тебе надо бы по крайней мере извиниться.

En azından özür dilemelisin.

Я думаю, мне пора перед ней извиниться.

Sanırım ona özür dilememin zamanıdır.

- Тому нужно извиниться.
- Тому нужно попросить прощения.

- Tom özür dilemeli.
- Tom'un özür dilemesi gerekiyor.

- Тебе надо извиниться перед Томом.
- Тебе нужно извиниться перед Томом.
- Вам нужно извиниться перед Томом.
- Тебе нужно попросить у Тома прощения.
- Вам нужно попросить у Тома прощения.

Tom'a özür dilemelisin.

- Ты должен перед ними извиниться.
- Вы должны перед ними извиниться.
- Ты должен извиниться перед ними.
- Тебе надо попросить у них прощения.
- Вам надо попросить у них прощения.

Onlara özür dilemek zorundasın.

Ребёнку сказали извиниться перед гостями за свою невоспитанность.

Misafirlere kaba davrandığı için çocuğa özür dilemesi söylendi.

- Я хочу принести свои извинения.
- Я хочу извиниться.

Özür dilemek istiyorum.

Я хочу извиниться за то, что я сделал.

Yaptığım için özür dilemek istiyorum.

- Я должен извиниться.
- Я должен принести свои извинения.

Benim dilenecek bir özrüm var.

- Ты должен извиниться.
- Тебе надо бы попросить прощения.

Özür dilemelisin.

Том так и не позвонил Мэри, чтобы извиниться.

Tom özür dilemek için Mary'yi asla aramadı.

Я хочу извиниться за всё, что я сделал.

Yaptığım her şey için özür dilemek istiyorum.

Ты должен извиниться перед ней, что поздно пришёл.

Geç geldiğin için ondan özür dilemelisin.

- Тебе следует извиниться перед ней.
- Тебе надо бы перед ней извиниться.
- Вам надо бы перед ней извиниться.
- Тебе надо попросить у неё прощения.
- Вам надо попросить у неё прощения.

Ona özür dilemelisin.

Посмотрите, как я сама смогла извиниться перед своей жертвой.

Mağdur ettiği kişiden özür dileyen zorbaya bir bakın.

Все, что тебе нужно сделать, - это извиниться за опоздание.

Tek yapmanız gereken geç kaldığınız için özür dilemek.

- Мне извиниться перед Томом?
- Мне попросить у Тома прощения?

Tom'a özür dilemeli miyim?