Translation of "занимались" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "занимались" in a sentence and their turkish translations:

Чем вы занимались?

Siz ikiniz ne yaptınız?

Мои родители занимались шелководством.

Benim annem ve babam bir ipek çiftliği işletiyordu.

Чем вы двое занимались?

Siz ikiniz ne yapıyordunuz?

- Чем занимался?
- Чем занимались?

- Ne iş çevirmektesin?
- Sen ne yapıyordun?

Вчера они занимались английским.

Onlar dün İngilizce çalıştılar.

- Ты занимался?
- Вы занимались?

Çalıştın mı?

- Это делали все.
- Этим занимались все.
- Все это делали.
- Все этим занимались.

Herkes bunu yapıyordu.

Чем бы вы ни занимались,

bunu tüm yönleriyle düşünmenizi istiyorum.

Вы занимались, не так ли?

Sen pratik yapıyorsun, değil mi?

Мы вместе занимались в библиотеке.

Biz kütüphanede birlikte çalıştık.

Они занимались любовью всю ночь напролёт.

Onlar bütün gece boyunca seviştiler.

Они не занимались любовью той ночью.

Onlar o gece sevişmedi.

- Что они делали?
- Чем они занимались?

Onlar ne yapıyorlardı.

- Что мы делали?
- Чем мы занимались?

Biz ne yapıyorduk?

Мы с Томом занимались в библиотеке.

Tom ve ben kütüphanede birlikte çalıştık.

или много занимались с помощью Rosetta Stone,

ya da Rosetta Stone programından öğrenmişsinizdir,

Том и Мария занимались сексом в кладовке.

Tom ve Mary tedarik dolabında seks yaptı.

Пока мы этим занимались, прошло ещё два часа.

Biz bunu yaparken iki saat daha geçti.

Чем вы занимались, прежде чем получили эту работу?

Bu işe girmeden önce ne yaptın?

Казалось, что она скучала, пока мы занимались любовью.

Biz sevişiyorken o sıkılmış görünüyordu.

- Что они тут делали?
- Чем они тут занимались?

Burada ne yapıyorlardı?

Мы занимались весь день с обеда до вечера.

Biz tüm öğleden sonra öğrenim görüyorduk.

- Как ты думаешь, что они делали?
- Как вы думаете, что они делали?
- Чем они занимались, по-твоему?
- Чем они занимались, по-вашему?

Ne yaptıklarını düşünüyorsun?

Том думал, что Мэри и Джон, возможно, занимались контрабандой оружия.

Tom, Mary ve John'un belki de silah kaçakçısı olduklarını düşünüyordu.

- Чем ты занимался?
- Что вы делали?
- Что ты делал?
- Чем вы занимались?

Ne yapıyordun?

- Вы вчера учились?
- Ты учился вчера?
- Ты вчера занимался?
- Вы вчера занимались?

Dün çalıştın mı?

- Что ты только что делал?
- Что вы только что делали?
- Чем ты только что занимался?
- Чем вы только что занимались?
- Чем это ты занимался?
- Чем это вы занимались?

Az önce ne yapıyordun.

- Чем, по-твоему, они занимались всё утро?
- Чем они, по-вашему, занимались всё утро?
- Как думаешь, что они делали всё утро?
- Как вы думаете, что они делали всё утро?

Bütün sabah ne yaptıklarını düşünüyorsun?

- Я не хочу, чтобы ты этим занимался.
- Я не хочу, чтобы вы этим занимались.

Onu yapmanı istemiyorum.

- Что вы с Томом делали после ужина?
- Чем вы с Томом занимались после ужина?

Sen ve Tom akşam yemeğinden sonra ne yaptınız?

- Что вы с Томом делали на чердаке?
- Чем это вы с Томом занимались на чердаке?

Sen ve Tom tavanarasında ne yapıyordunuz?

Все студенты, окончившие наш университет, занимались английским с носителем языка по крайней мере два года.

Üniversitemizden mezun olan her öğrenci anadili İngilizce olan biriyle en az iki yıl İngilizce çalıştı.

- Что именно ты делал?
- Что именно вы делали?
- Чем именно ты занимался?
- Чем именно вы занимались?

- Tam olarak ne yapıyordun?
- Tam olarak ne yapıyordunuz?

- Что ты делал в выходные?
- Что делал в выходные?
- Чем ты занимался в выходные?
- Чем занимался в выходные?
- Что вы делали в выходные?
- Что делали в выходные?
- Чем вы занимались в выходные?
- Чем занимались в выходные?

Hafta sonu ne yaptın?

- Что ты делал до этого?
- Что вы делали до этого?
- Чем вы занимались до этого?
- Чем ты занимался до этого?

Bundan önce ne yapıyordun?

- Ты же раньше это делал?
- Вы же раньше это делали?
- Ты же раньше этим занимался?
- Вы же раньше этим занимались?

Eskiden onu yapardın, değil mi?

- Что ты делал в понедельник?
- Что вы делали в понедельник?
- Чем ты занимался в понедельник?
- Чем вы занимались в понедельник?

Pazartesi günü ne yaptınız?

- Что вы делали, когда она приехала?
- Что вы делали, когда она пришла?
- Что ты делал, когда она приехала?
- Что ты делал, когда она пришла?
- Чем вы занимались, когда она приехала?
- Чем вы занимались, когда она пришла?
- Чем ты занимался, когда она приехала?
- Чем ты занимался, когда она пришла?

O geldiğinde ne yapıyordunuz?

- Что ты делал всё это время?
- Что вы делали всё это время?
- Чем ты занимался всё это время?
- Чем вы занимались всё это время?

Bunca zaman ne yapıyorsun?

- Я не хочу, чтобы ты это делал.
- Я не хочу, чтобы вы это делали.
- Я не хочу, чтобы ты этим занимался.
- Я не хочу, чтобы вы этим занимались.

Bunu yapmanı istemiyorum.

- Надеюсь, Том не заметил, чем ты занимался.
- Надеюсь, Том не заметил, чем ты занимаешься.
- Надеюсь, Том не заметил, чем вы занимались.
- Надеюсь, Том не заметил, чем вы занимаетесь.

Umarım Tom senin ne yapıyor olduğunu fark etmemiştir.

- Я знаю, чем ты занимался.
- Я знаю, чем ты занималась.
- Я знаю, чем вы занимались.
- Я знаю, что ты делал.
- Я знаю, что вы делали.
- Я знаю, что ты делала.

Ne yaptığını biliyorum.

- Что вы сегодня делали?
- Что ты сегодня делал?
- Что делал сегодня?
- Что делала сегодня?
- Что делали сегодня?
- Чем сегодня занимались?
- Чем сегодня занимался?
- Чем сегодня занималась?
- Что ты сегодня делала?
- Что Вы сегодня делали?

Bugün ne yaptın?

- Давай поговорим о том, что ты делал в Бостоне.
- Давайте поговорим о том, что вы делали в Бостоне.
- Давай поговорим о том, чем ты занимался в Бостоне.
- Давайте поговорим о том, чем вы занимались в Бостоне.

Boston'da yaptığın hakkında konuşalım.

- Я знаю, что ты сделал.
- Я знаю, что ты сделала.
- Я знаю, что вы сделали.
- Я знаю, чем ты занимался.
- Я знаю, чем ты занималась.
- Я знаю, чем вы занимались.
- Я знаю, что ты делал.
- Я знаю, что вы делали.
- Я знаю, что ты делала.

- Ne yaptığını biliyorum.
- Senin yaptığını biliyorum.

- Я не хочу, чтобы ты делал это.
- Я не хочу, чтобы ты делала это.
- Я не хочу, чтобы вы делали это.
- Я не хочу, чтобы ты это делал.
- Я не хочу, чтобы вы это делали.
- Я не хочу, чтобы ты этим занимался.
- Я не хочу, чтобы вы этим занимались.

Bunu yapmanı istemiyorum.

- Никто тебе не предлагает это делать.
- Никто вам не предлагает это делать.
- Никто не предлагает тебе этим заниматься.
- Никто не предлагает вам этим заниматься.
- Никто не предлагает, чтобы ты этим занимался.
- Никто не предлагает, чтобы вы этим занимались.
- Никто не предлагает, чтобы ты это делал.
- Никто не предлагает, чтобы вы это делали.

Sana kimse bunu yapmanı önermiyor.