Translation of "дядей" in Turkish

0.031 sec.

Examples of using "дядей" in a sentence and their turkish translations:

- Я скоро стану дядей.
- Я стану дядей.

- Amca olacağım.
- Dayı olacağım.
- Enişte olacağım.

Том будет дядей.

Tom bir amca olacak.

- Я остался со своим дядей.
- Я остался с моим дядей.

Amcamla birlikte kaldım.

- Теперь Том живет со своим дядей.
- Том сейчас живёт со своим дядей.

Tom şimdi amcasıyla yaşıyor.

- Я хочу поговорить с твоим дядей.
- Я хочу поговорить с вашим дядей.

- Dayınla konuşmak istiyorum.
- Amcanla konuşmak istiyorum.

- Сколько у тебя тётей и дядей?
- Сколько у вас тётей и дядей?

- Ne kadar teyzen ve dayın var?
- Ne kadar teyzen ve amcan var?
- Ne kadar halan ve dayın var?
- Ne kadar halan ve amcan var?

Они завтра встречаются с дядей.

Yarın amcaları ile görüşecekler.

Я живу со своим дядей.

Amcamla birlikte yaşıyorum.

Я сейчас живу с дядей.

Şimdi amcamla yaşıyorum.

Он был воспитан своим дядей.

O amcası tarafından yetiştirildi.

Он жил рядом со своим дядей.

O amcasına bitişik yaşadı.

Том сейчас живёт со своим дядей.

Tom şimdi amcasıyla yaşıyor.

Я буду жить с дядей месяц.

Bir aylığına amcamla yaşayacağım.

- Я собираюсь остаться с моим дядей в Бостоне.
- Я собираюсь остаться в Бостоне с моим дядей.
- Я собираюсь остаться в Бостоне со своим дядей.

- Boston'da amcamla kalacağım.
- Boston'da dayımla kalacağım.
- Boston'da eniştemle kalacağım.

У меня завтра встреча с моим дядей.

Yarın amcamla bir randevum var.

Я остаюсь с моим дядей в Токио.

Tokyo'da amcamla birlikte kalıyorum.

Она встретилась со своим дядей в магазине.

O, dükkânda amcası ile karşılaştı.

- Том был воспитан дядей.
- Тома воспитал дядя.

Tom amcası tarafından büyütüldü.

В настоящее время Том живёт со своим дядей.

Tom şu anda amcasıyla birlikte yaşıyor.

- Сколько у тебя дядей?
- Сколько у тебя дядьёв?

Kaç tane amcan var?

- Ты не знал, что Том живёт с дядей и тётей?
- Вы не знали, что Том живёт с дядей и тётей?
- Ты не знал, что Том живёт у тёти с дядей?
- Вы не знали, что Том живёт у тёти с дядей?

Tom'un teyzesi ve amcasıyla yaşadığını bilmiyor muydun?

До приезда в Бостон Том жил со своим дядей.

Tom Boston'a gelmeden önce amcasıyla birlikte yaşadı.

- Твой дядя и я знакомы уже много лет.
- Мы с вашим дядей знакомы много лет.
- Мы с твоим дядей знакомы много лет.

Amcan ve ben yıllardır birbirimizi tanırız.

- Том был воспитан дядей и тётей.
- Тома воспитали дядя и тётя.

Tom halası ve amcası tarafından getirildi.