Translation of "вашим" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "вашим" in a sentence and their dutch translations:

К Вашим услугам!

Steeds tot uw dienst!

- Я могу воспользоваться вашим карандашом?
- Можно воспользоваться Вашим карандашом?

Mag ik uw potlood gebruiken?

- Я могу воспользоваться вашим телефоном?
- Можно воспользоваться вашим телефоном?

- Zou ik je telefoon mogen gebruiken?
- Mag ik jouw telefoon gebruiken?

К вашим услугам, господин.

Tot uw dienst, mijnheer.

Можно воспользоваться вашим телефоном?

Mag ik je telefoon gebruiken?

Я к вашим услугам.

- Ik sta tot uw beschikking.
- Ik sta voor u klaar.
- Ik sta tot je beschikking.
- Ik sta tot jullie beschikking.

Можно воспользоваться вашим туалетом?

Mag ik van uw wc gebruikmaken?

Сколько лет вашим детям?

Hoe oud zijn jullie kinderen?

- Сколько лет Вашим детям?
- Сколько лет вашим детям?
- Сколько лет твоим детям?

Hoe oud zijn jullie kinderen?

Они связывается с вашим путешествием.

Ook met je reis is er een verbinding.

Я могу воспользоваться вашим телефоном?

- Zou ik je telefoon mogen gebruiken?
- Mag ik je telefoon gebruiken?
- Mag ik jouw telefoon gebruiken?

Немедленно свяжитесь с вашим агентом.

Neem onmiddellijk contact op met je agent.

- Можно воспользоваться вашим туалетом?
- Могу я воспользоваться вашим туалетом?
- Извините, можно воспользоваться туалетом?

Mag ik van uw wc gebruikmaken?

- Можно воспользоваться твоим туалетом?
- Можно воспользоваться вашим туалетом?
- Могу я воспользоваться вашим туалетом?

Mag ik van uw wc gebruikmaken?

- К вашим услугам.
- К твоим услугам.

Tot uw dienst.

Вы довольны Вашим положением в компании?

Zijt ge tevreden met uw plaats in het bedrijf?

- Я могу воспользоваться вашим телефоном?
- Могу я воспользоваться твоим телефоном?
- Можно воспользоваться вашим телефоном?
- Можно мне воспользоваться вашим телефоном?
- Можно воспользоваться твоим телефоном?

Mag ik jouw telefoon gebruiken?

- Я восхищаюсь твоим мужеством.
- Я восхищаюсь Вашим мужеством.

Ik bewonder je moed.

- Я к вашим услугам.
- Я к твоим услугам.

Ik sta voor u klaar.

Я буду действовать в соответствии с вашим предложением.

Ik zal uw voorstel volgen.

- Можно воспользоваться Вашим карандашом?
- Можно у вас карандаш позаимствовать?

Mag ik uw potlood gebruiken?

- Я хочу быть твоим другом.
- Я хочу быть вашим другом.

Ik wil je vriendin zijn.

- Я буду Вашим первым пациентом.
- Я буду твоим первым пациентом.

- Ik zal uw eerste patiënt zijn.
- Ik zal je eerste patiënt zijn.

"Вы не возражаете, если я воспользуюсь Вашим телефоном?" - "Нет, прошу Вас".

"Stoort het u als ik uw telefoon gebruik?" "Neen, doet u maar."

- Я не хочу быть твоим врагом.
- Я не хочу быть вашим врагом.

Ik wil jouw vijand niet zijn.

- Я хочу поговорить с вашим начальником.
- Я хочу поговорить с твоим начальником.

- Ik wil met je baas praten.
- Ik wil met uw baas praten.
- Ik wil met jullie baas praten.

- Как часто вы пользуетесь вашим телефоном?
- Как часто ты пользуешься своим телефоном?

Hoe vaak gebruik jij je telefoon?

- Можно у тебя словарь одолжить?
- Можно воспользоваться вашим словарём?
- Можно у вас словарь одолжить?

- Mag ik jouw woordenboek gebruiken?
- Mag ik uw woordenboek gebruiken?

- Я знаю твоего сына.
- Я знаю вашего сына.
- Я знаком с твоим сыном.
- Я знаком с вашим сыном.

Ik ken je zoon.

- Я знаю вашего брата.
- Я знаю твоего брата.
- Я знаком с твоим братом.
- Я знаком с вашим братом.

Ik ken jouw broer.

- Можно мне попользоваться твоим карандашом?
- Я могу воспользоваться вашим карандашом?
- Можно взять у тебя карандаш?
- Можно воспользоваться Вашим карандашом?
- Могу я воспользоваться твоим карандашом?
- Можно воспользоваться твоим карандашом?
- Можно у вас карандаш позаимствовать?
- Можно у тебя карандаш позаимствовать?
- Можно у тебя карандаш взять?

Mag ik jouw potlood gebruiken?

- Твои друзья будут по тебе скучать.
- Друзья будут по тебе скучать.
- Твоим друзьям будет тебя не хватать.
- Друзьям будет тебя не хватать.
- Ваши друзья будут по вам скучать.
- Друзья будут по вам скучать.
- Вашим друзьям будет вас не хватать.
- Друзьям будет вас не хватать.
- Ваши друзья будут по Вам скучать.
- Друзья будут по Вам скучать.
- Вашим друзьям будет Вас не хватать.
- Друзьям будет Вас не хватать.

Je vrienden zullen je missen.

- Я хорошо знаю твоего брата.
- Я очень хорошо знаю твоего брата.
- Я очень хорошо знаком с твоим братом.
- Я очень хорошо знаю Вашего брата.
- Я очень хорошо знаком с Вашим братом.

- Ik ken uw broer heel goed.
- Ik ken je broer heel goed.

- По тебе будут скучать твои друзья.
- Твои друзья будут по тебе скучать.
- Друзья будут по тебе скучать.
- Твоим друзьям будет тебя не хватать.
- Друзьям будет тебя не хватать.
- Ваши друзья будут по вам скучать.
- Друзья будут по вам скучать.
- Вашим друзьям будет вас не хватать.
- Друзьям будет вас не хватать.
- Ваши друзья будут по Вам скучать.
- Друзья будут по Вам скучать.
- Вашим друзьям будет Вас не хватать.
- Друзьям будет Вас не хватать.

Je vrienden zullen je missen.