Translation of "девочек" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "девочек" in a sentence and their turkish translations:

- Она родила девочек-двойняшек.
- Она родила двух девочек-близнецов.

O, ikiz kızlar doğurdu.

Мальчик сел среди девочек.

Çocuk kızların arasına oturdu.

В комнате много девочек.

Odada bir sürü kız var.

Я знаю этих девочек.

Şu kızları tanıyorum.

- Розовый цвет — это для девочек.
- Розовый для девчонок.
- Розовый для девочек.

Pembe kızlar içindir.

- Розовый — не только для девочек.
- Розовый цвет не только для девочек.

Pembe renk sadece kızlar için değildir.

1,8 миллиарда мальчиков и девочек

Bir virgül sekiz milyar genç kız ve erkek

Из двух девочек она младшая.

İki kızdan, o daha gençtir.

Мальчики не любят говорливых девочек.

Oğlanlar çok fazla konuşan kızları sevmezler.

Она родила двойняшек, двух девочек.

O, ikiz kızlar doğurdu.

- Я видел девочек, собирающих дикие цветы.
- Я видел девочек, собирающих полевые цветы.
- Я видел девушек, собирающих полевые цветы.
- Я увидел девочек, собирающих полевые цветы.
- Я видел девочек, срывающих полевые цветы.

Kızların kır çiçekleri topladığını gördüm.

- В этом классе больше девочек, чем мальчиков.
- В этом классе девочек больше, чем мальчиков.

Bu sınıfta erkeklerden daha fazla kız var.

Сейчас Стелла, одна из тех девочек,

Bugün, Stella, kendisi o kızlardan biri,

Здесь продаётся только обувь для девочек.

Burada sadece kız ayakkabıları satılır.

- Не пугай девушек.
- Не пугай девочек.

Kızları korkutmayın.

У нас в классе нет девочек.

Bizim sınıfımızda hiç kız yok.

- Ты знаешь тех девочек?
- Вы знаете тех девочек?
- Вы знаете тех девушек?
- Ты знаешь тех девушек?

- O kızları tanıyor musun?
- Şu kızları tanıyor musun?

Ещё в большей степени мы портим девочек,

Kızlara çok daha büyük bir kötülüğü, onları

Вообще говоря, мальчики могут бегать быстрее девочек.

Genel olarak söylemek gerekirse, oğlanlar kızlardan daha hızlı koşabilirler.

Отец Боба преподает в школе для девочек.

Bob'ın babası bir kızlar okulunda öğretmenlik yapar.

В этом классе больше девочек, чем мальчиков.

Bu bölümde erkeklerden çok kızlar var.

Количество девочек и мальчиков в классе несопоставимо.

Sınıfta orantısız sayıda kız var.

Туалет для мальчиков справа, для девочек — слева.

Oğlanların odası sağda ve kızların odası solda.

В библиотеке девять девочек и три мальчика.

- Kütüphanede dokuz kız, üç oğlan var.
- Kütüphanede dokuz kız ve üç oğlan var.

В этой школе девочек больше, чем мальчиков.

Bu okulda erkeklerden daha çok kız var.

В нашей школе девочек больше, чем мальчиков.

Okulumuzda kızlar erkeklerden daha fazladır.

Почему же девочек мы мотивируем вступать в брак,

Ama neden kızlara evliliği hedeflemelerini öğretirken,

чтобы у девочек появились возможности преуспеть в жизни.

imkan sağlamak için zorlu engellerin üstesinden geliyorlar.

Один журнал для мальчиков, а другой - для девочек.

Bir dergi erkekler için ve diğeri kızlar için.

- Мальчики более агрессивны, чем девочки.
- Мальчики агрессивнее девочек.

Erkekler kızlardan daha agresiftir.

В моём классе нет девочек красивее, чем Линда.

Sınıfımda hiçbir kız Linda'dan daha güzel değil.

В этом классе 15 мальчиков и 28 девочек.

O sınıf 15 oğlan ve 28 kıza sahiptir.

У мальчиков чаще диагностируют аутизм, чем у девочек.

Erkek çocuklarında otizm tanısı kız çocuklarına göre daha yaygındır.

Я реагировала так, как учат многих девочек и женщин.

Ben çoğu kız ve kadının yapmayı öğrendiğini yaptım.

Я знаю, какая из этих двух девочек тебе нравится.

- Bu iki kızdan hangisini sevdiğini biliyorum.
- Bu iki kızdan hangisini beğendiğini biliyorum.
- Bu iki kızın hangisinden hoşlandığını biliyorum.

Спокойной ночи! Для маленьких девочек наступило время ложиться спать.

İyi geceler! Küçük kızlar için yatağa gitme zamanı.

- Смотри на девушек.
- Посмотри на девушек.
- Посмотри на девочек.

Kızlara bak.

- Я знаю обеих девочек.
- Я обеих девушек знаю.
- Я знаком с обеими девушками.
- Я обеих девочек знаю.
- Я знаком с обеими девочками.

Kızların her ikisini tanıyorum.

Средний рост девочек в классе больше ста пятидесяти пяти сантиметров.

Sınıftaki kızların ortalama büyüklükleri, bir metre yirmi beş santimetreden daha fazladır.

- У Тома аллергия на девочек.
- У Тома аллергия на девушек.

Tom'un kızlara alerjisi var.

- Сколько девушек на этой картине?
- Сколько девочек на этой картине?

Bu resimde kaç kız var?

- Мэри смышлёнее большинства девочек её возраста.
- Мэри смышлёнее большинства своих ровесниц.

Mary onun yaşındaki çoğu kız çocuğundan daha zekidir.

Том и Джон вчера вечером пошли в бар, чтобы склеить девочек.

Tom ve John bazı kızları almak için dün gece bara gittiler.

"Пойти в комнату для девочек" — это эвфемизм к фразе "пойти в туалет".

"Küçük kızın odasına gidiyorum", "tuvalete giden" için örtmeceli bir ifadedir.

- Одна из двух девочек улыбнулась Тому.
- Одна из двух девушек улыбнулась Тому.

İki kızdan biri Tom'a gülümsedi.

- Одна из тех девушек - моя сестра.
- Одна из тех девочек - моя сестра.

O kızlardan biri kız kardeşim.

Так что, если вы хоть немного похожи на меня или на моих девочек,

Yani eğer kızlarım ve ben gibiyseniz

- В комнате много девочек.
- В комнате много девушек.
- В комнате находится много девушек.

Odada bir sürü kız var.

- Том имеет успех у девушек.
- Том пользуется успехом у девушек.
- Том пользуется успехом у девочек.

- Tom kızlar arasında popülerdir.
- Tom kızlar tarafından sevilir.

- Я не видел в этой группе никаких девочек.
- Я не видел в этой группе никаких девушек.

Grupta hiç kız görmedik.

По некоторым оценкам, более 130 миллионов женщин и девочек были подвергнуты женскому обрезанию, прежде всего в странах Африки и Ближнего Востока.

Bazı tahminlere göre, özellikle Afrika ve Ortadoğu ülkelerinde 130 milyondan fazla kadın ve kız çocuğu; kadın sünnetine maruz kalmaktadır.