Translation of "врачей" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "врачей" in a sentence and their turkish translations:

- Не люблю врачей.
- Я не люблю врачей.

Doktorları sevmem.

- Я из династии врачей.
- У нас в семье было много врачей.
- В нашей семье было много врачей.
- Я из семьи потомственных врачей.

- Benim ailemde çok doktor var.
- Benim sülalemde çok doktor var.

Мир полон врачей-шарлатанов.

Dünya beceriksiz doktorlarla doludur.

Я из семьи врачей.

Bir doktorlar ailesinden geliyorum.

Вам следует выполнять указания врачей.

Doktorun talimatlarına uyman gerekiyor.

Мы начали обзванивать врачей и больницы,

Doktorları ve hastahaneleri arayıp

- Том боится врачей.
- Том боится докторов.

Tom doktorlardan korkar.

- В те времена женщин-врачей было немного.
- В те времена женщин-врачей было очень мало.

O zamanlar çok kadın doktor yoktu.

и является прерогативой таких врачей, как я,

ve bu benim gibi doktorların konusu hâline geliyor,

Это не от врачей, а для них,

Doktorlardan değil, onlar için

Давайте ценим наших врачей и медсестер сейчас.

Doktorlarımıza ve hemşirelerimize artık değer verelim.

Нам нужно больше таких врачей, как вы.

Sizin gibi daha çok doktora ihtiyacımız var.

- Я всегда боялся врачей.
- Я всегда боялся докторов.

Ben her zaman doktorlardan korktum.

В первый год жизни Фионы у нас было несколько врачей,

İlk yıl evimize birkaç farklı terapist geldi gitti

- Моя сестра боится всех врачей.
- Моя сестра боится всех докторов.

Kız kardeşim bütün doktorlardan korkar.

Насколько я знаю, он один из лучших врачей в городе.

Bildiğim kadarıyla, o, şehirdeki en iyi doktorlardan biridir.

Я присоединилась к команде, состоящей в основном из врачей и медсестёр.

Çoğunluğu doktor ve hemşirelerden oluşan bir takımdaydım

Если бы они следовали советам врачей, они, возможно, не умерли бы.

Eğer onlar doktorun tavsiyesini aldıysa ölmemiş olabilirler.

его жена, прожившая с ним 39 лет в браке, как говорят, спросила врачей:

söylenenlere göre 39 yıllık karısı doktorlara şunu sordu: