Translation of "впрямь" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "впрямь" in a sentence and their turkish translations:

Это и впрямь прекрасно.

O gerçekten güzel.

Дин и впрямь умеет расправляться с едой.

Dean, yemeği gerçekten bir kenara bırakabilir.

Эта горчица и впрямь острая на язык.

Bu hardal gerçekten dili ısırır.

- Я очень люблю снег.
- Мне и впрямь нравится снег.

Ben gerçekten karı severim.

- Она действительно выглядит усталой.
- У неё и впрямь уставший вид.

O, gerçekten yorgun görünüyor.

Ты не должен этого делать, если ты и впрямь не хочешь.

Gerçekten yapmak istemiyorsan onu yapmak zorunda değilsin.

И впрямь, кому не хочется быть принцессой? Всё, что действительно нужно, – хороший водопроводчик, и поехали!

Gerçekten, kim bir prenses olmak istemez? Gerçekten ihtiyacın olan tek şey iyi bir tesisatçı, ve hazırsınız!

- Молоко этого оленя на самом деле хорошее?
- Молоко этого оленя и впрямь хорошее?
- Молоко этой оленихи действительно хорошее?

- Bu geyiğin sütü gerçekten iyi midir?
- Bu geyiğin sütü sahiden iyi midir?