Examples of using "Несмотря" in a sentence and their turkish translations:
Bekleyen yırtıcı kuşlara da.
Sen benim yasağıma rağmen geldin.
Yağmura rağmen zamanında vardı.
Ben onun hatalarına rağmen onu seviyorum.
Ama "Çirkin Betty"nin başarısına karşın,
Fakat yaşamdaki muazzam çeşitliliğe rağmen...
Bu gerçeğe rağmen;
anlamamızı sağladı.
ona rağmen sahiplendiler
Yağmura rağmen başladı.
- O, çok yaşlı olmasına rağmen, o sağlıklıdır.
- Çok yaşlı olmasına rağmen sağlıklıdır.
Fırtınaya rağmen dışarı çıktı.
Yağmura rağmen dışarı çıktım.
Onlar yağmur yağmasına rağmen geldiler.
Zorluklara rağmen başarılı oldu.
Ben onun hatalarına rağmen, ona hayranım.
Yoksulluğa rağmen mutluyum.
Soğuğa rağmen yiyecek stokları donmamış.
O hatasına rağmen mutlu hissediyor.
Parti kötü havaya bakılmaksızın düzenlendi.
Mary hastalığına rağmen çalışmaya devam etti.
Yağmura rağmen dışarıya çıktık.
Zengin olmasına rağmen, o mutlu değil.
Tüm zenginliğime rağmen mutsuzum.
Kasırgaya rağmen gemi limana ulaştı.
Güneşli bir gün olmasına rağmen hava soğuk.
Şiddetli kara rağmen o geldi.
O, kötü havaya rağmen geldi.
Yağmura rağmen biz dışarı çıkmak için karar veriyoruz.
Tom, kötü hava koşullarına rağmen geldi.
Her şeye rağmen Tom mutlu.
Zorluklara rağmen başarılı oldu.
Birçok engellere rağmen işi yaptı.
Tüm kusurlarına rağmen onu seviyorum.
Görme yeteneğim muhteşem olmasına rağmen.
Annelik içgüdüleriyle yola devam ediyor. Tehlikeye rağmen.
Görünüşüne rağmen... ...aslında uzaktan bir akrabamızdır.
Ama buna rağmen, terörizm ve sahteciliğin ilişkisini gösteren bu kanıtlara rağmen,
bunu söylüyor ve sonucuna göğüs geriyorum.
Hastalığına rağmen kız okula gitti.
Grip olmasına rağmen, o, işe gitti.
Yağmura rağmen dışarı çıktı.
Çocuklar yağmura rağmen okula gitti.
Yağmura rağmen oyun iptal edilmedi.
Yağmur yağmasına rağmen, dışarı çıktı.
Hatalarına rağmen onu seviyorum.
Yoğun trafiğe rağmen zamanında vardık.
Hatalarına rağmen herkes ona saygı duydu.
Tom çok yorgun olmasına rağmen çalışmaya devam etti.
Biz yağmura rağmen dışarı çıktık.
Tüm hatalarına rağmen, herkes onu seviyor.
Yorgunluğa rağmen yine de geldim.
Bu tehlikelere rağmen dağcılık çok popülerdir.
Yaralı olmalarına rağmen, onlar savaşmaya devam ettiler.
Bütün servetine rağmen, o cimridir.
Şişman olmasına rağmen güzeldi.
Tebriklerimize rağmen, o kaşlarını çattı ve uzaklaştı.
Sağanak yağışa rağmen hastanedeki dostunu ziyaret etti.
bütün bunlara rağmen tek bildiğimiz şey
Annem kötü sağlığına rağmen her zaman çok neşeli.
Öfkesine rağmen, sabırla beni dinledi.
Her şeye rağmen, dünya hâlâ güzel.
Yağmur yağmasına rağmen dışarı çıktım.
Buna rağmen kimse problemi çözemedi.
Tom bütün güçlüklere rağmen onu yaptı.
Salondaki soğuk hariç konser iyiydi.
Onun bütün aksiliklerine rağmen, o iyimser olmaya devam etmektedir.
Bütün itirazlarıma rağmen eve gitti.
üçüncüsü ne olursa olsun bu mesleklerin peşinde koşmak.
Bugün pazartesi olmasına rağmen, Tom burada.
Mary şişman olmasına rağmen oldukça güzel.
vücudumun alt yarısını ele geçirmek istesen de,
Ama gelin görün ki internette şunları seçiyordum:
Karanlığa rağmen... ...uyumayı göze alamazlar.
bu kadar yarara rağmen tek zararı işte bu virüs mevzusu
Onlar kötü havaya rağmen arabayla gitmeye karar verdiler.
Tüm servetine rağmen mutlu değildi.
Sağ kolundaki bir ağrıya rağmen okulu ziyaret etti.
Bina yıkılmasına rağmen, onlar hayatta kaldılar.
Bütün çabalarına rağmen sınavda başarısız oldu.
Genç yaşına rağmen çok iyi bir iş yaptı.
Bütün serveti ve şöhretine rağmen, o mutsuz.
Kötü havaya aldırmadan dışarı çıkmaya karar verdim.
Bütün ününe rağmen mutlu değil.
Yağmur yağmasına rağmen yürüyüş yapmaya karar verdik.
Meşgul olmama rağmen Tom'a yardım ettim.
Rezervasyonlarınıza rağmen, yapmaya karar verdiğimizi yapacağız.
Yoruldum ama hala uyumaya gidemiyorum.
Ne olursa olsun, seni her zaman seveceğim.
Tüm hatalarına rağmen hiçbir pişmanlık hissetmedi.
Devlet korumasına rağmen, onu öldüren bir suikast girişiminin kurbanı oldu.
"Jamal aziz değildir." "Buna rağmen ona güveniyorum."
ve toplam risk çoğalmaları nispeten küçük olmasına rağmen,
her şeye rağmen Marmara Denizinde birazcık farklı bir durum var
O, sağ bacağındaki ağrıya rağmen okula gitti.
Ne olursa olsun annem ve babam beni sevecek.
Çok geç olmasına rağmen, çalışmaya devam etti.