Translation of "недостатки" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "недостатки" in a sentence and their japanese translations:

- У этой системы очевидные недостатки.
- Эта система имеет очевидные недостатки.

このシステムには明らかな欠陥がある。

У всех есть недостатки.

誰にでも欠点はある。

У всех свои недостатки.

- 誰でも人には欠点がある。
- だれにでも欠点がある。

религия, физические недостатки, сексуальная ориентация,

宗教 障がいの有無 性的指向

Мало кто признаёт свои недостатки.

自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。

Не ищи недостатки у других.

他人のあら捜しをしようとするな。

У неё есть и недостатки.

彼女には欠点もある。

- Я люблю его, несмотря на его недостатки.
- Я люблю её, несмотря на её недостатки.

彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。

Но эти недостатки были очень важны.

それが大事なんです

Не пытайся искать недостатки в других.

他人のあら捜しをしようとするな。

У неё тоже есть свои недостатки.

彼女には欠点もある。

Люблю его, несмотря на его недостатки.

欠点があるけどやはり彼が好きです。

У всех есть достоинства и недостатки.

だれでも良い点と悪い点を持っている。

У всех есть свои достоинства и недостатки.

すべての人は長所と短所を持っている。

Она мне нравится несмотря на её недостатки.

- 彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
- 彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。

Несмотря на все недостатки, его все любят.

欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。

Воин осознаёт как свои преимущества, так и недостатки.

その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。

У неё есть недостатки, но я люблю её.

彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。

Он выше того, чтобы искать в других недостатки.

彼は他人のあら探しをするような人間ではない。

Он мне нравится, несмотря на все его недостатки.

彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。

- Несмотря на его недостатки, я не могу его не любить.
- Несмотря на её недостатки, я не могу её не любить.

彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。

- Том знает свои недостатки.
- Том знает о своих недостатках.

トムは自身の欠点を自覚していた。

Хотя у неё и есть недостатки, она мне нравится.

彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。

У него есть свои недостатки, но я его люблю.

彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。

У неё есть свои недостатки, но она мне нравится.

彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。

чтобы преодолеть все те недостатки, о которых говорили мне люди.

欠点だと指摘された部分を 克服しようとしました

У него были недостатки, но я его всё равно любила.

彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。

У него есть некоторые недостатки, но все же он мне нравится.

彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。

Несмотря на её многочисленные недостатки, я не могу её не любить.

彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。

Оттого, что у него есть недостатки, я люблю его только сильнее.

彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。

У моей жены есть свои недостатки. Но я всё равно люблю её.

妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。

- Люблю его, несмотря на его ошибки.
- Люблю его, несмотря на его недостатки.

欠点があるけどやはり彼が好きです。

Я никак не могу понять, почему Джеймс постоянно ищет недостатки в своей жене.

どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。

- Я восхищаюсь им, несмотря на его ошибки.
- Я восхищаюсь им, несмотря на его недостатки.

彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。