Translation of "недостатки" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "недостатки" in a sentence and their spanish translations:

- У этой системы очевидные недостатки.
- Эта система имеет очевидные недостатки.

Este sistema tiene defectos obvios.

У всех есть недостатки.

Todos tienen defectos.

У всех свои недостатки.

Todo hombre tiene sus defectos.

религия, физические недостатки, сексуальная ориентация,

tu religión, tu discapacidad, tu orientación sexual,

У каждого есть свои недостатки.

Todo el mundo tiene algún defecto.

Легко находить у других недостатки.

Es fácil encontrar defectos en los demás.

- Он мне нравится, несмотря на свои недостатки.
- Он мне нравится, несмотря на его недостатки.

Él me gusta, a pesar de todos sus defectos.

Но эти недостатки были очень важны.

Pero son las pequeñas cosas las que importan.

Люблю его, несмотря на его недостатки.

Lo amo a pesar de sus defectos.

У всех есть достоинства и недостатки.

Todo el mundo tiene defectos y virtudes.

У нас у всех есть недостатки.

Todos tenemos defectos.

У всех есть свои достоинства и недостатки.

Todos tienen sus cualidades y sus defectos.

Я люблю его, несмотря на его недостатки.

Lo amo a pesar de sus defectos.

Какие есть преимущества и недостатки у молодости?

¿Qué ventajas y desventajas tiene ser joven?

В чем достоинства и недостатки путешествия автостопом?

¿Cuáles son las ventajas y desventajas de viajar haciendo autostop?

Чаще всего люди боятся, что недостатки перевесят преимущества.

La mayoría de veces, la gente teme que lo negativo supere lo positivo.

Воин осознаёт как свои преимущества, так и недостатки.

- El guerrero es consciente tanto de su fortaleza, cuanto de su debilidad.
- El guerrero conoce sus puntos fuertes y débiles.
- Un guerrero asimila su fortaleza y debilidad.

Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки.

Todos los sistemas de escritura tienen ventajas y desventajas.

Он мне нравится, несмотря на все его недостатки.

Él me gusta, a pesar de todos sus defectos.

У нас у всех есть достоинства и недостатки.

De cuerdo y de loco, todos tenemos un poco.

В городской жизни есть свои преимущества и недостатки.

La vida urbana tiene sus ventajas y desventajas.

Какие преимущества и недостатки в том, чтобы быть молодым?

¿Cuáles son las ventajas y las desventajas de ser joven?

Жизнь в одиночестве не обязательно несёт одни лишь недостатки.

Una vida de soledad no necesariamente trae solo desventajas.

Хотя у неё и есть недостатки, она мне нравится.

Aunque tenga defectos, ella me gusta.

У него есть свои недостатки, но я его люблю.

Él tiene sus defectos, pero lo amo.

У неё есть свои недостатки, но она мне нравится.

Ella tiene sus defectos, pero me gusta.

В этом методе есть как преимущества, так и недостатки.

Ese método tiene ventajas y desventajas.

чтобы преодолеть все те недостатки, о которых говорили мне люди.

para superar todas las cosas de mí que la gente decía que estaban mal.

У меня есть один большой недостаток: находить недостатки в других.

Tengo un gran defecto: encontrar defectos en los demás.

Я не могу перестать её любить, несмотря на её недостатки.

No puedo dejar de amarla a pesar de sus defectos.

У него есть некоторые недостатки, но все же он мне нравится.

Tiene unos defectos, sin embargo me cae bien.

Несмотря на её многочисленные недостатки, я не могу её не любить.

No puedo dejar de amarla a pesar de sus defectos.

Эта статья анализирует как преимущества, так и недостатки сокращения военного бюджета.

Este artículo analiza tanto los beneficios como las desventajas de reducir el presupuesto militar.

Я человек с недостатками, но это недостатки, которые могут быть легко устранены.

Soy una persona que tiene muchos defectos, pero esos defectos pueden ser corregidos fácilmente.

- Люблю его, несмотря на его ошибки.
- Люблю его, несмотря на его недостатки.

Le quiero a pesar de sus defectos.