Examples of using "Открывайте" in a sentence and their spanish translations:
No abran la ventana.
No abra las ventanas, por favor.
Por favor, no lo abra.
- Abrí con cuidado.
- Abra con cuidado.
Por favor, no abra la ventana.
- No lo abra.
- No lo abras.
No abra las ventanas, por favor.
¡Por favor! No vayas a abrir la ventana.
- ¡Disparad!
- ¡Fuego a discreción!
- No abra la puerta.
- No abras la puerta.
- No abran la puerta.
- No abráis la puerta.
No abra la ventana.
¡Abra la puerta!
Abra esta puerta.
- Abrí la caja.
- Abra la caja.
No abran las puertas hasta que el tren se detenga.
¡No abra la caja! Puede haber una bomba adentro.
- Por favor, no abra la ventana.
- No abras la ventana, por favor.
Nunca abras la puerta de un auto en movimiento.
No le abras la puerta a nadie.
Abra la caja fuerte.
No abras esas ventanas.
Abre la trampilla.
- Abrí las ventanas.
- Abra las ventanas.
No abras el regalo aún.
Nunca le abras la puerta a él.
¡Abra la puerta!
No abras esta puerta, por favor.
Abrid las puertas.
No debes abrir la caja en ningún caso.
Quienquiera que venga, no abras la puerta.
No abras la caja aún.
¡No abras la caja! ¡Puede haber una bomba dentro!
No abra la boca si no está segura de que lo que quiere decir es más bello que el silencio.