Translation of "чая" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "чая" in a sentence and their spanish translations:

- Чашку чая, пожалуйста.
- Будьте добры, чашку чая.

Una taza de té, por favor.

Еще чашечку чая?

¿Te gustaría otra taza de té?

Взбодрись чашкой чая.

Refréscate con una taza de té.

Чашку чая, пожалуйста.

Una taza de té, por favor.

Как насчёт чая?

¿Qué tal un té?

- Он выпил чашку освежающего чая.
- Он подкрепился чашкой чая.

Él se refrescó con una taza de té.

- Пожалуйста, дайте мне чашку чая.
- Дай мне чашку чая, пожалуйста.
- Дайте мне чашку чая, пожалуйста.

- Dame una taza de té, por favor.
- Deme una taza de té, por favor.

- Принесите мне чашку чая, пожалуйста.
- Принеси мне чашку чая, пожалуйста.

Por favor, tráeme una taza de té.

Мы купили фунт чая.

Compramos una libra de té.

Желаете ещё чашку чая?

¿Quieres tomar otra taza de té?

Хочешь ещё чашку чая?

¿Quieres otra taza de té?

Она заказала чашку чая.

Ella pidió una taza de té.

Я наливаю чашку чая.

Estoy sirviendo una taza de té.

Эта чашка для чая.

Esta taza es de té.

Эта ложка - для чая.

- Esta cuchara es de té.
- Esta cuchara es para el té.

Хочешь выпить чашечку чая?

¿Quieres tomarte una taza de té?

Я хочу чашку чая.

Quiero una taza de té.

Мне нужно немного чая.

Necesito un poco de té.

Он попросил чашку чая.

Él pidió una taza de té.

У нас нет чая.

No tenemos té.

Я бы хотел чая.

Me gustaría una taza de té.

Хотите ещё чашку чая?

¿Quiere usted otra taza de té?

Принесите, пожалуйста, чашку чая.

Tráigame una taza de té, por favor.

У Тома нет чая.

Tom no tiene té.

Можно мне чашечку чая?

¿Puedo tomar una taza de té?

- Я выпил чашку чая, чтобы проснуться.
- Я выпила чашку чая, чтобы проснуться.

Me tomé una taza de té para mantenerme despierto.

- Не хочешь ли ещё чашечку чая?
- Не хотите ли ещё чашечку чая?

¿Quiere usted otra taza de té?

Она принесла мне чашку чая.

Ella me trajo una taza de té.

Я хочу выпить чашку чая.

Quiero beber una taza de té.

Пожалуйста, налей мне немного чая.

Por favor, sírveme un poco de té.

Не хотите ли чашку чая?

¿Querés una taza de té?

Они кипятят воду для чая.

Ellas hierven agua para el té.

Ты хотел бы чашку чая?

¿Te gustaría una taza de té?

Принесите мне чашку чая, пожалуйста.

Tráigame una taza de té, por favor.

Она нагревает воду для чая.

Ella está calentando agua para el té.

Я выпил две чашки чая.

Tomé dos tazas de té.

Я хочу еще чашечку чая.

Quiero otra taza de té.

Дайте мне еще чашку чая.

Dame otra taza de té.

Можно мне еще немного чая?

¿Podría pedir un poco más de té?

Она налила мне чашку чая.

Me sirvió una taza de té.

Она сделала мне чашку чая.

Me sirvió una taza de té.

Можешь мне сделать чашку чая?

¿Me puedes dar una taza de té?

Хотите ещё одну чашку чая?

¿Queréis otra taza de té?

Можешь дать мне чашку чая?

¿Puedes darme una taza de té?

Том принес мне чашку чая.

Tom me trajo una taza de té.

Том приготовил себе чашку чая.

Tom se preparó una taza de té.

Не хочешь ещё немного чая?

¿No quieres un poco más de té?

Я хотел бы чашку чая.

- Quiero una taza de té.
- Quisiera una taza de té.

- Я бы непрочь еще чашечку чая.
- Я бы хотел выпить ещё немного чая.

Me gustaría tomar algo más de té.

Официант, принесите мне, пожалуйста, чашечку чая.

Camarero, deme una taza de té por favor.

Я хочу немного чая без сахара.

Quiero un poco de té sin azúcar.

Я бы хотел горячего чая, пожалуйста.

Querría un poco de té caliente, por favor.

- Кто хочет чая?
- Кто хочет чаю?

¿Quién quiere té?

Листья мяты используют при производстве чая.

Las hojas de menta se usan para la elaboración de té.

Я хотел бы ещё немного чая.

Me gustaría un poco más de té.

Я бы непрочь еще чашечку чая.

Me gustaría tomar algo más de té.

Хочешь выпить немного кофе или чая?

¿Quieres beber un poco de café o de té?

Чем был бы мир без чая?

¿Qué sería el mundo sin té?

Она перестала шить и выпила немного чая.

Ella dejó de coser y tomó un poco de té.

Он выпил чашку чая и попросил другую.

Se tomó una taza de té y después pidió otra.

Она принесла мне чашку чая без сахара.

Ella me trajo una taza de té sin azúcar.

Этим утром я выпил кофе вместо чая.

Esta mañana he tomado café en lugar de té.

Я заказал два чая и три кофе.

Ordené dos tés y tres cafés.

Не хотите ли ещё по чашечке чая?

¿Queréis otra taza de té?

Я хочу выпить немного чая или кофе.

Quiero beber un poco de té o de café.

Я бы хотел выпить чая вместо кофе.

Me gustaría tomar té en lugar de café.

Вы предпочитаете чашку кофе или чашку чая?

¿Preferiríais tomaros una taza de café o una de té?

В чайной я выпиваю чашку черничного чая.

Bebo una taza de té de arándano en la tetería.

В моей чашке ещё осталось немного тёплого чая.

Aún queda un poco de té caliente en mi taza.

- Выпей чайку.
- Выпей немного чаю.
- Выпейте немного чая.

- Bebe algo de té.
- Tomaos un poco de té.
- Bebe un poco de té.

Девушка была занята приготовлением чая для своего друга.

La muchacha estaba ocupada haciendo té para su amiga.

Я хочу выпить ещё чашку чая перед уходом.

Quiero otra taza de té antes de irme.

Ты можешь выбрать из чая, кофе и молока.

Puedes elegir entré té, café y leche.