Translation of "среднем" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "среднем" in a sentence and their spanish translations:

В среднем, их путешествие составляет 700 км.

Su recorrido promedio es de 700 km.

Один доллар имел в среднем 9,08 TL

Un dólar tenía un promedio de 9.08 TL

Перепелиное яйцо весит в среднем 10 грамм.

Un huevo de codorniz pesa de media 10 gramos.

В спичечном коробке в среднем 50 спичек.

Una caja de fósforos contiene de media 50 cerillas.

начинает снижаться в среднем возрасте, во время менопаузы,

comienzan a desaparecer durante la mediana edad, la menopausia,

Так было продано в среднем за 8500 долларов

Entonces se vendió por un promedio de $ 8500

В среднем я сплю шесть часов в день.

Duermo seis horas por día en promedio.

Она зарабатывает в среднем десять фунтов в неделю.

Ella gana en promedio diez libras por semana.

Сколько раз в минуту в среднем моргает человек?

¿Cuántas veces por minuto parpadea de media una persona?

Он занимался в среднем десять часов в день.

Él estudiaba en promedio diez horas al día.

Я делаю в среднем десять ошибок в день.

Cometo un promedio de diez errores al día.

Подавляющее большинство североамериканцев знает английский лишь на среднем уровне.

La inmensa mayoría de norteamericanos saben inglés solo a un nivel mediocre.

Ежегодно население мира увеличивается в среднем на два процента.

Cada año la población mundial aumenta un promedio del dos por ciento.

В среднем я хожу в кино дважды в месяц.

- De media, voy al cine dos veces al mes.
- De media veo dos películas al mes.

Его родители курят в среднем двадцать сигарет в день.

Sus padres fuman un promedio de veinte cigarrillos por día.

Во сколько в среднем оценивается дом в вашем районе?

¿Cuánto cuesta una casa promedio en su área?

Я занимаюсь английским в среднем два часа в день.

Estudio inglés dos horas al día de media.

Деньги, полученные нечестным путём, обесцениваются для них в среднем на 25%.

ellos descuentan el dinero que reciben mintiendo por cerca del 25 %.

Потепление происходит здесь в два раза быстрее, чем в среднем по планете.

Aquí el calentamiento es dos veces más rápido que el promedio global.

В среднем человеческом теле достаточно костей, чтобы составить из них человеческий скелет.

Un cuerpo humano promedio contiene suficientes huesos para componer un esqueleto humano completo.

В промышленно развитых странах на одну женщину в среднем приходится две беременности.

El número promedio de embarazos por mujer en países industrializados es dos.

Европейцы выпивают в среднем по двенадцать с половиной литров чистого алкоголя в год.

Los europeos beben en promedio 12,5 litros de alcohol puro por año.

Большой прамит, который будет построен позже, использует в среднем два с половиной миллиона камней.

La gran pramita, que se construirá más tarde, usa un promedio de dos millones y medio de piedras.

Сегодня мы живём в среднем на тридцать четыре года дольше, чем наши прадедушки и прабабушки.

Hoy vivimos de media treinta y cuatro años más que nuestros bisabuelos.

Когда у меня было пять кур, я получал от них в среднем три яйца в день.

Conseguía en promedio tres huevos al día cuando tenía cinco gallinas.

Томас А. Эдисон так любит свою работу, что из каждых двадцати четырёх часов в среднем спит менее четырёх.

Thomas A. Edison ama tanto su trabajo, que duerme un promedio de menos de cuatro horas cada veinticuatro.

Исследование англичан на тему использования мобильных телефонов молодёжью демонстрирует весьма тревожную картину, при которой парень в возрасте от шести до двадцати лет ежедневно отправляет в среднем девятнадцать сообщений, получает пятнадцать и производит девять звонков.

Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas.

Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.

Las personas que usan tenedores mayormente son de Europa, América del Norte y Sur; los que usan palillos son del este de Asia y los que usan sus dedos son de África, Medio Oriente, Indonesia e India.