Translation of "снегу" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "снегу" in a sentence and their spanish translations:

- Они любят играть в снегу.
- Им нравится играть в снегу.

A ellos les gusta jugar en la nieve.

Он заблудился в снегу.

Él se perdió en medio de la nieve.

Мы заблудились в снегу.

Nos perdimos en la nieve.

Дети играют в снегу.

Los niños están jugando en la nieve.

- Они нашли медвежьи следы на снегу.
- Они обнаружили на снегу медвежьи следы.
- Они увидели на снегу следы медведя.

Encontraron huellas de oso en la nieve.

- Мы увидели на снегу медвежьи следы.
- Мы видели на снегу медвежьи следы.

Vimos las huellas de un oso en la nieve.

Они любят играть в снегу.

- A ellos les gusta jugar en la nieve.
- Les gusta jugar en la nieve.

Тому нравилось играть в снегу.

A Tom le gustaba jugar en la nieve.

Том босиком побежал по снегу.

- Tom corrió descalzo por la nieve.
- Tom corría descalzo por la nieve.

Они любили играть в снегу.

- A ellos les encantaba jugar en la nieve.
- A ellas les encantaba jugar en la nieve.

Дети любят играть в снегу.

- A los niños les gusta jugar en la nieve.
- A las niñas les gusta jugar en la nieve.

- На снегу белого кролика не было видно.
- В снегу белый кролик был невидим.

En la nieve, el conejo blanco era invisible.

Они нашли медвежьи следы на снегу.

Encontraron huellas de oso en la nieve.

Моя собака любит возиться в снегу.

A mi perro le gusta retozar en la nieve.

Она чуть не замёрзла в снегу.

Ella casi murió congelada en la nieve.

Я соскользну по этому снегу и льду.

Debería saltar sobre toda esta nieve.

Широкие, волосатые ступни скользят по самому глубокому снегу.

Las patas anchas y peludas se deslizan sobre la nieve más profunda.

к моим горам и спускам по пушистому снегу.

a mis montañas, y a mi esquí en polvo otra vez.

Я два часа ждала автобус, стоя в снегу.

Esperé por dos horas al autobús bajo la nieve.

Мы сделали небольшую платформу, чтобы костер был не на снегу.

Hicimos una plataforma aquí para aislar la nieve.

- Холм был весь в снегу.
- Холм был полностью покрыт снегом.

La colina estaba cubierta de nieve.

и вы можете подняться на 12 000 метров по глубокому снегу.

y puede haber hasta 12 m de nieve.

Я могу сделать его на снегу, чтобы было видно с вертолета.

Puedo hacerla en la nieve, será visible desde el aire.

Я могу выложить его на снегу, чтобы было видно с вертолета.

Puedo hacerla en la nieve, y será visible para el helicóptero.

Я могу начертить его на снегу, чтобы было видно с вертолета.

Puedo hacerlo en la nieve, será visible desde el aire.

- Деревья были засыпаны снегом.
- Деревья были все в снегу.
- Деревья были усыпаны снегом.

Los árboles estaban cubiertos de nieve.

Не уступая ни дождю, ни ветру, ни снегу и ни зною лета, быть крепким телом, бескорыстным, не ведать гнева никогда и неизменно тихо улыбаться.

Tiene un cuerpo fuerte que ni se deja vencer por la lluvia, ni se deja vencer por el viento, ni se deja vencer por la nieve o por el calor del verano, no siente avaricia, nunca se enfurece, siempre sonríe con serenidad.