Translation of "видели" in German

0.015 sec.

Examples of using "видели" in a sentence and their german translations:

- Они видели вас.
- Они видели тебя.
- Они тебя видели.
- Они вас видели.

Sie haben dich gesehen.

- Все его видели.
- Это все видели.
- Все её видели.

Jeder hat es gesehen.

- Мы это видели.
- Мы его видели.
- Мы её видели.

- Wir sahen es.
- Wir haben es gesehen.

- Мы тебя видели.
- Мы вас видели.
- Мы Вас видели.

Wir haben dich gesehen.

- Мы видели их.
- Мы их видели.

Wir haben sie gesehen.

- Они видели её.
- Они её видели.

Sie haben sie gesehen.

- Мы видели мышь.
- Мы видели мышку.

Wir haben eine Maus gesehen.

- Кого вы видели?
- Кого Вы видели?

Wen haben Sie gesehen?

- Мы это видели.
- Мы его видели.

Wir haben ihn gesehen.

- Мы видели её.
- Мы её видели.

Wir haben sie gesehen.

- Они их видели.
- Они видели их.

Sie haben sie gesehen.

Её видели?

Wurde sie gesehen?

Меня видели.

- Ich wurde gesehen.
- Man hatte mich gesehen.

- Мы оба тебя видели.
- Мы оба вас видели.
- Мы обе тебя видели.
- Мы обе вас видели.

Wir haben dich beide gesehen.

- Думаю, они тебя видели.
- Думаю, они вас видели.
- Думаю, они Вас видели.

Ich denke, sie haben dich gesehen.

- Вы её не видели.
- Они её не видели.
- Вы их не видели.

- Ihr habt sie nicht gesehen.
- Sie haben sie nicht gesehen.

- Вы действительно это видели?
- Вы действительно его видели?

- Habt ihr ihn wirklich gesehen?
- Sahen Sie es wirklich?

- Они этого не видели.
- Вы этого не видели.

Sie haben es nicht gesehen.

- Мы его тоже видели.
- Мы тоже это видели.

Wir haben es auch gesehen.

- Вы его тоже видели.
- Вы тоже это видели.

- Sie haben es auch gesehen.
- Ihr habt es auch gesehen.

- Они его тоже видели.
- Они тоже это видели.

Sie haben es auch gesehen.

- Они видели нас вчера.
- Они нас вчера видели.

Sie haben uns gestern gesehen.

- Они тоже это видели.
- Они тоже видели его.

Sie haben es auch gesehen.

- Вы видели этого мужчину?
- Вы видели этого человека?

Habt ihr diesen Mann gesehen?

- Мы не видели Тома.
- Мы Тома не видели.

Wir haben Tom nicht gesehen.

Кого вы видели?

- Wen haben Sie gesehen?
- Wen habt ihr gesehen?
- Wen hast du gesehen?

Вы её видели?

- Habt ihr sie gesehen?
- Habt ihr es gesehen?

Что они видели?

Was haben sie gesehen?

Вы видели Тома?

Habt ihr Tom gesehen?

Вы видели аварию?

- Habt ihr den Unfall gesehen?
- Haben Sie den Unfall gesehen?

Мы их видели.

Wir haben sie gesehen.

Мы его видели.

Wir haben ihn gesehen.

Вы их видели?

Habt ihr sie gesehen?

Вы видели нож?

Haben Sie das Messer gesehen?

Они меня видели.

Sie haben mich gesehen.

Мы видели достаточно.

Wir haben genug gesehen.

Они видели Тома.

Sie haben Tom gesehen.

Мы всё видели.

Wir haben alles gesehen.

Что вы видели?

- Was haben Sie gesehen?
- Was habt ihr gesehen?

Мы видели новости.

Wir haben die Nachrichten gesehen.

Они видели новости.

Sie sahen die Nachrichten.

Мы видели её.

Wir haben sie gesehen.

Кого Вы видели?

Wen haben Sie gesehen?

Мы это видели.

- Wir sahen es.
- Wir haben es gesehen.

Вы видели радугу?

Hast du den Regenbogen gesehen?

- Ты это видел?
- Вы это видели?
- Вы видели это?

Hast du das gesehen?

- Мы видели, как ты входил.
- Мы видели, как вы входили.

Wir haben dich hereinkommen gesehen.

- Мы видели Тома прошлой ночью.
- Мы видели Тома вчера вечером.

Wir haben Tom gestern Abend gesehen.

- Они только что видели его.
- Они только что его видели.

Sie haben ihn gerade gesehen.

- Мы видели, как она танцует.
- Мы видели, как она танцевала.

- Wir sahen sie tanzen.
- Wir haben sie tanzen gesehen.
- Wir haben ihren Tanz gesehen.

- Вы когда-нибудь видели кенгуру?
- Вы видели когда-нибудь кенгуру?

Haben Sie jemals ein Känguru gesehen?

- Скажите мне, кого вы видели.
- Скажите мне, кого Вы видели.

Sagen Sie mir, wen Sie gesehen haben.

видели в Ане себя.

sich selbst in Ana sahen.

Мы этого не видели.

Wir haben es nicht gesehen.

Мы ничего не видели.

Wir haben nichts gesehen.

Мы действительно видели аварию.

Wir haben den Unfall tatsächlich gesehen.

Мы видели три войны.

Wir haben drei Kriege erlebt.

Вы видели моего отца?

Habt ihr meinen Vater gesehen?

Мы никого не видели.

- Wir haben niemanden gesehen.
- Wir haben keinen gesehen.

Мы видели летающую тарелку.

- Wir haben ein Ufo gesehen.
- Wir haben eine fliegende Untertasse gesehen.
- Wir sahen eine fliegende Untertasse.

Вы её не видели.

- Du hast sie nicht gesehen.
- Ihr habt sie nicht gesehen.
- Sie haben sie nicht gesehen.

Вы видели его лицо?

Haben Sie sein Gesicht gesehen?

Мы это уже видели.

Wir haben ihn schon mal gesehen.

Простите, вы Тома видели?

- Entschuldigen Sie! Haben Sie Tom gesehen?
- Entschuldige! Hast du Tom gesehen?

Они видели наши лица.

Sie haben unsere Gesichter gesehen.

Думаю, они нас видели.

Ich glaube, sie haben uns gesehen.

Вы видели этого мужчину?

- Haben Sie diesen Mann gesehen?
- Habt ihr diesen Mann gesehen?

Где Вы видели Тома?

Wo haben Sie Tom gesehen?

Мы видели остров вдали.

In der Ferne sahen wir die Insel.

Вы нас вчера видели.

Sie haben uns gestern gesehen.

Мы что-то видели.

Wir haben etwas gesehen.

Мы видели и похуже.

Wir haben schon Schlimmeres gesehen.

Они ничего не видели.

Sie sahen nichts.

- Меня видели.
- Меня увидели.

Ich bin gesehen worden.

Вы, парни, видели новости?

Habt ihr die Nachrichten gesehen?

Мы его не видели.

Wir haben ihn nicht gesehen.

Мы её не видели.

Wir haben sie nicht gesehen.

Больше его не видели.

Er ward nimmermehr gesehen.

Мы видели хороший фильм.

Wir haben einen guten Kinofilm gesehen.