Translation of "играют" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "играют" in a sentence and their spanish translations:

- Они много играют вместе.
- Они часто играют вместе.

Juegan mucho juntos.

Они играют вместе.

Ellos están jugando juntos.

- Мальчики не играют в куклы.
- Мальчики в куклы не играют.

Los niños no juegan con muñecas.

редко играют на перерывах

rara vez se juega en los descansos

Дети играют в игрушки.

Los niños juegan con juguetes.

Люди играют в бейсбол.

La gente está jugando béisbol.

Они играют в шахматы.

Ellos juegan ajedrez.

Дети играют за стенкой.

Los niños juegan detrás de la pared.

Они играют на пианино.

Ellos tocan el piano.

С мусором не играют.

Con la basura no se juega.

Они много играют вместе.

Juegan mucho juntos.

Они играют в саду.

Están jugando en el jardín.

Женщины играют в теннис.

Las mujeres juegan al tenis.

Дети играют в шарики.

Los niños están jugando canicas.

Они играют в баскетбол.

Juegan al baloncesto.

Они играют в футбол.

Juegan al fútbol.

Дети играют в кубики.

Los niños juegan con cubos.

Дети играют в снегу.

Los niños están jugando en la nieve.

Они играют нашу песню.

Están tocando nuestra canción.

Дети играют на арфе.

Los niños tocan el arpa.

Дети играют за домом.

- Los niños están jugando detrás de la casa.
- Los niños juegan detrás de la casa.

С пистолетом не играют.

Con una pistola nadie juega.

Дети играют в парке.

Los niños juegan en el parque.

Дети играют на улице.

Los niños juegan en la calle.

Kот и собака играют.

El gato y el perro juegan.

- Мне нравится смотреть, как дети играют.
- Я люблю смотреть, как играют дети.

Me gusta mirar a niños jugando.

Помимо оркестра, на контрабасе играют

Fuera de la orquesta, podemos encontrar los bajos

Некоторые дети играют на траве.

- Algunos niños están jugando en la hierba.
- Unos niños están jugando en el pasto.

С этими вещами не играют!

¡No se juega con esas cosas!

Девушки играют в пляжный волейбол.

Las chicas están jugando al voley playa.

Дети играют в "Утиную охоту".

- Los niños están jugando Duck Hunt.
- Los niños juegan Duck Hunt.

Мы смотрели, как дети играют.

Mirábamos cómo jugaban los niños.

Они играют в восемь часов.

La obra es a las ocho en punto.

Трое детей играют в парке.

Tres niños juegan en el parque.

Тут нечасто играют в футбол.

Aquí no se juega mucho al fútbol.

Дети ещё играют в песочнице.

- Los chicos todavía están jugando en el arenero.
- Los niños todavía están jugando en el arenero.

Дети играют на пляже часами.

Los niños juegan en la playa por horas.

- Родители играют в игру со своими детьми.
- Родители играют с детьми в игру.

Los padres están jugando un juego con sus hijos.

Социальные сети также играют большую роль.

Las redes sociales juegan un gran papel también.

Хуан и Мария играют в домино.

Juan y María están jugando al dominó.

Дети играют в парке каждый день.

Los niños juegan en el parque todos los días.

Мальчики всё ещё играют в песочнице.

- Los chicos todavía están jugando en el arenero.
- Los niños todavía están jugando en el arenero.

Том и Мэри играют в покер.

Tom y Mary están jugando poker.

Том и Мэри играют в маджонг.

Tom y Mary están jugando Mahjong.

Том и Мэри играют в уно.

- Tom y Mary están jugando Uno.
- Tom y Mary juegan al Uno.

Том и Маша играют в "Монополию".

Tom y Mary están jugando Monopoly.

Родители играют с детьми в игру.

Los padres están jugando un juego con sus hijos.

Компьютеры лучше нас играют в шахматы.

Las computadoras son mejores que nosotros en el ajedrez.

Том и Мэри играют в карты.

Tom y Mary están jugando a las cartas.

Том и Мэри играют в дартс.

Tom y Mary están jugando a los dardos.

Телевидение и газеты играют взаимодополняющие роли.

La televisión y los periódicos juegan papeles complementarios.

Мальчики и девочки играют в саду.

Niños y niñas juegan en el jardín.

Мои друзья не играют в теннис.

Mis amigos no juegan tenis.

Дети любят притворяться взрослыми, когда играют.

Los niños quieren fingir ser adultos cuando juegan.

Том и Мэри играют в видеоигру.

Tom y Mary están jugando a un videojuego.

Том и Мэри играют в шахматы.

Tom y Mary juegan al ajedrez.

Том и Мария играют в теннис.

Tom y María están jugando a tenis.

Флейты и скрипки играют в унисон.

Las flautas y los violines están tocando al unísono.

Том и Мэри играют в "Монополию".

Tom y Mary están jugando Monopoly.

Мы знаем, что эти звонки играют роль.

Sabemos que estas llamadas marcan la diferencia.

Я думаю, что очень немногие не играют

Supongo que hay muy pocos que no lo juegan.

Один ребёнок занимается, а остальные дети играют.

Uno de los niños estudia, pero los otros juegan.

Оба моих родителя не играют в гольф.

Ninguno de mis padres juega al golf.

Том и Мэри играют в морской бой.

Tom y Mary juegan a hundir la nave.

Том и Мэри играют с котом Джона.

Tom y Mary están jugando con el gato de John.

Джон и Дик играют в кошки-мышки.

John juega al gato y el ratón con Dick.

Том и Мэри играют в пляжный волейбол.

Tom y María juegan al voley playa.

Том и его друзья играют в покер.

Tom y sus amigos están jugando al póquer.

Том и Мария иногда играют в теннис.

A veces Tom y María juegan juntos al tenis.

Некоторые дети всё время играют в видеоигры.

Algunos niños juegan videojuegos todo el tiempo.

Пчёлы играют важнейшую роль в пищевой цепочке.

Las abejas son importantísimas para la cadena alimenticia.

Я видел, как они играют в бейсбол.

Les vi jugar al béisbol.

- Мы смотрим, как Том и Мэри играют в гандбол.
- Мы смотрели, как Том и Мэри играют в гандбол.

Miramos a Tom y a Mary jugar al handball.

видимо, они расисты, и они играют важную роль.

aparentemente son racistas y se creen importantes.

2,3 миллиарда людей в мире играют в видеоигры.

2,3 mil millones de personas en todo el mundo juegan videojuegos.

потому никогда не замечал, что там играют дети».

así que nunca me di cuenta de que los niños jugaban allí".

И Том, и Билл сейчас играют в теннис.

Tanto Tom como Bill están jugando al tenis en este momento.

Все играют против тебя, а ты - против всех.

Todos juegan contra ti, y tú juegas contra todos.

Том с друзьями в подвале играют в ДнД.

Tom y sus amigos están jugando Dungeons & Dragons en el sótano.