Translation of "рассвета" in Spanish

0.054 sec.

Examples of using "рассвета" in a sentence and their spanish translations:

- Я спал до рассвета.
- Я проспал до рассвета.

Dormí hasta el amanecer.

Отныне до рассвета...

Desde ahora hasta el amanecer,

Танцуем до рассвета!

¡Bailemos hasta el amanecer!

И первый из многих до рассвета.

Y la primera de muchas antes del amanecer.

Я работаю от рассвета до заката.

Trabajo desde el amanecer hasta el anochecer.

Незадолго до рассвета Том ушёл на рыбалку.

Tom salió a pescar poco antes del amanecer.

Я пролежал с этой женщиной до рассвета.

Yací con aquella mujer hasta el amanecer.

Иногда я работаю в поле с рассвета до заката.

Algunas veces, en el campo, trabajo desde el alba hasta la puesta de sol.

Иногда я работаю на поле от рассвета до заката.

Algunas veces, en el campo, trabajo desde el amanecer hasta el anochecer.

Мы оставим это на пару часов и проверим до рассвета.

Dejaremos eso unas horas y revisaremos antes del amanecer.