Translation of "рак" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "рак" in a sentence and their spanish translations:

Рак.

Cáncer.

- У Вас рак.
- У тебя рак.

- Tienes cáncer.
- Usted tiene cáncer.
- Tenés cáncer.
- Ustedes tienen cáncer.

Рак-богомол.

El camarón mantis tigre.

Это рак?

¿Es cáncer?

У Тома рак.

Tom tiene cáncer.

Рак не приговор.

El cáncer no es sentencia.

У меня рак.

Yo tengo cáncer.

У тебя рак.

Tienes cáncer.

У Вас рак.

Usted tiene cáncer.

- На безрыбье и рак рыба.
- На безрыбье и рак щука.

- A falta de pan, buenas son tortas.
- A falta de pan, cazabe.

Рак должен оставаться настороже.

El langostino debe tener cuidado.

Табачный дым вызывает рак.

El humo del tabaco produce cáncer.

У Тома рак простаты.

Tom tiene cáncer de próstata.

У неё рак груди.

Tiene cáncer de mama.

Наркомания — рак современного общества.

- La drogodependencia es un cáncer de la sociedad moderna.
- La adicción a las drogas es un cáncer en la sociedad moderna.

У него рак лёгких.

Tiene cáncer de pulmón.

Рак груди - это болезнь.

El cáncer de mama es una enfermedad.

У Тома, вероятно, рак.

Tom posiblemente tiene cáncer.

У Мэри рак груди.

María tiene cáncer de mama.

У Мэри рак матки.

María tiene cáncer de útero.

У Мэри рак лёгких.

María tiene cáncer de pulmón.

У неё рак матки.

Tiene cáncer de útero.

У Мэри рак яичников.

María tiene cáncer de ovarios.

Курение вызывает рак легких.

Fumar provoca cáncer de pulmón.

У него рак легких.

Tiene cáncer de pulmón.

- Рак является большим врагом человечества.
- Рак является большим врагом для человечества.

El cáncer es un gran enemigo de la humanidad.

Даже мой рак был экстремальным.

Hasta el cáncer era de una naturaleza extrema.

Мой рак не настолько агрессивен.

Mi cáncer no es muy agresivo.

Когда рак на горе свистнет!

¡Cuando la rana críe pelos!

У вдовы был рак желудка.

La viuda sufría de cáncer de estómago.

На безрыбье и рак рыба.

Más vale pez pequeño que plato vacío.

Рак распространился на несколько органов.

El cáncer se había extendido a varios órganos.

Может быть, у Тома рак.

Tom posiblemente tenga cáncer.

У Тома мог быть рак.

Puede que Tom tenga cáncer.

Курение может вызвать рак груди.

El fumar puede causar cáncer de mama.

Это может также вызвать рак лёгких.

También puede causar cáncer pulmonar.

Солярии опасны и могут вызвать рак.

Las camas solares son peligrosas y pueden causar cáncer.

Ультрафиолетовые лучи могут вызвать рак кожи.

Los rayos ultravioletas pueden provocar cáncer de piel.

У неё был рак неоперабельной стадии.

Ella tenía un cáncer en un estadio no operable.

Рак может быть вылечен, если обнаружен вовремя.

El cáncer puede ser curado si es descubierto a tiempo.

Мельчайшие частицы в воздухе могут вызвать рак.

Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer.

Это чудо, что я смог победить рак.

Es un milagro que yo pudiera vencer el cáncer.

Мэри не знает, что у неё рак.

María no sabe que tiene cáncer.

- Ты знал, что у мужчин может быть рак груди?
- Вы знали, что у мужчин может быть рак груди?

¿Sabías que los hombres pueden tener cáncer de mama?

рассказываю им, что рак — это не смертный приговор,

diciéndoles que el cáncer no es una sentencia de muerte,

чтобы сказать, что у меня рак IV стадии

y me dice que tengo cáncer en estadio IV,

Но даже если бы диета не исцеляла рак,

Pero incluso si las dietas no curaran el cáncer

Она, должно быть, знала, что у неё рак.

- Ella debe conocer que ella tiene cáncer.
- Debe saber que ella tiene cáncer.
- Debe saber que tiene cáncer.

- Наркотики — рак современного общества.
- Наркотики — бич современного общества.

Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna.

У Мэри выявили рак молочной железы в октябре.

A Mary le diagnosticaron un cáncer de pecho en octubre.

Десятиногий рак должен найти пищу, пока кислород не закончится.

El langostino debe encontrar comida antes de que el oxígeno se acabe.

Так с нашим прибором можем определить рак на ранних стадиях,

Con nuestro sistema, pueden imaginar detectar cánceres temprano,

Рак вполне можно вылечить, если обнаружить его на ранней стадии.

El cáncer puede ser curado con facilidad si es diagnosticado en la primera fase.

- На безрыбье и рак рыба.
- Нужда научит и калачи есть.

A falta de pan buenas son tortas.

Двенадцать знаков зодиака: Овен, Телец, Близнецы, Рак, Лев, Дева, Весы, Скорпион, Стрелец, Козерог, Водолей, Рыбы.

Los doce signos del zodíaco son: Aries, Tauro, Géminis, Cáncer, Leo, Virgo, Libra, Escorpio, Sagitario, Capricornio, Acuario y Piscis.

Существуют четыре основные причины смертей, связанных с алкоголем. Одна из них — травма, полученная в автомобильной катастрофе. Другие — такие болезни, как цирроз печени, рак, болезни сердца и кровеносной системы.

Hay cuatro causas principales de muertes relacionadas con el alcohol. Lesión por un accidente automovilístico o violencia es una. Enfermedades como cirrosis del hígado, cáncer, enfermedades del corazón y del sistema circulatorio son las otras.