Translation of "покинули" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "покинули" in a sentence and their spanish translations:

Они покинули судно.

- Abandonaron el barco.
- Ellas abandonaron el barco.
- Abandonaron la nave.

Они покинули тонущий корабль.

Ellos abandonaron el barco que se hundía.

Моряки покинули горящее судно.

Los marineros abandonaron el barco que ardía.

Мои силы меня покинули.

Toda mi fuerza se ha ido.

Они покинули свою родину.

- Ellos abandonaron su país.
- Ellos abandonaron su patria.

- Нас покинули.
- Нас оставили.

- Nos han abandonado.
- Fuimos abandonados.

Его друзья покинули его.

Él fue abandonado por sus amigos.

Они покинули город час назад.

Salieron de la ciudad hace una hora.

- Они покинули Тома.
- Они бросили Тома.

Ellos dejaron a Tom.

Птицы сразу же покинули свои гнёзда.

Los pájaros abandonaron sus nidos de inmediato.

Каравеллы Христофора Колумба покинули порт Палос 3 августа 1492 года.

Las caravelas de Cristobal Colón partieron del puerto de Palos el día 3 de agosto de 1492.

В тот же день, когда датчане покинули Мельдорф, ополченцы Изебранда поймали вражеского разведчика.

El mismo día que los daneses abandonan Meldorf, la milicia de Isebrand captura un batidor danés.

- Я хочу, чтобы ты покинул мой дом.
- Я хочу, чтобы вы покинули мой дом.

Quiero que te vayas de mi casa.

- Никто не видел, как они вышли из комнаты.
- Никто не видел, как они покинули комнату.

- Nadie los vio salir del cuarto.
- Nadie las vio salir del cuarto.