Translation of "друзья" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "друзья" in a sentence and their spanish translations:

Друзья,

Amigos,

Друзья моей матери — мои друзья.

Los amigos de mi madre son mis amigos.

- Мы только друзья.
- Мы просто друзья.
- Мы лишь друзья.

- Solo somos amigos.
- Somos solo amigos.

- Всем нужны друзья.
- Каждому нужны друзья.

Todos necesitan amigos.

- Мы добрые друзья.
- Мы хорошие друзья.

Somos buenos amigos.

- Друзья его любят.
- Друзья её любят.

Sus amigos le quieren.

- Они мои друзья.
- Это мои друзья.

Éstos son mis amigos.

- Мы ваши друзья.
- Мы твои друзья.

Somos tus amigos.

- Где ваши друзья?
- Где твои друзья?

¿Dónde están tus amigos?

- Мы просто друзья?
- Мы только друзья?

¿Solo somos amigos?

- Они все твои друзья?
- Они все ваши друзья?
- Все они твои друзья?
- Все они ваши друзья?
- Это всё твои друзья?
- Это всё ваши друзья?

¿Son todos ellos tus amigos?

Здравствуйте, друзья.

Bueno, amigos. Hola.

Дорогие друзья,

Queridos amigos,

Привет, друзья.

Hola amigos.

Друзья, внимание!

¡Atención, amigos!

Они друзья?

- ¿Son amigos?
- ¿Ellos son amigos?

Мы друзья?

¿Somos amigos?

Вы друзья?

¿Ustedes son amigos?

Это друзья.

Son amigos.

- Как тебя друзья называют?
- Как Вас называют Ваши друзья?
- Как вас друзья называют?

- ¿Cómo te dicen tus amigos?
- ¿Cómo les dicen sus amigos?

- Мне нравятся твои друзья.
- Мне нравятся ваши друзья.

Me gustan tus amigos.

- Они мои старые друзья.
- Это мои старые друзья.

Ellos son mis viejos amigos.

- Друзья всегда найдут решение.
- Друзья всегда находят решение.

Los amigos siempre hallan una solución.

- Большое вам спасибо, мои друзья!
- Большое спасибо, друзья!

¡Muchas gracias, amigos!

- У вас хорошие друзья.
- У тебя хорошие друзья.

Tú tienes buenos amigos.

- Майк и Кен - друзья.
- Майк и Кен друзья.

Mike y Ken son amigos.

- Разве мы не друзья?
- Мы разве не друзья?

¿Acaso no somos amigos?

Они мои друзья.

Ellos son mis amigos.

Это мои друзья.

Éstos son mis amigos.

Мы близкие друзья.

Somos amigos cercanos.

Мы душевные друзья.

Somos amigos del alma.

Мы старые друзья.

Somos viejos amigos.

Мы просто друзья?

- ¿Acaso somos solo amigos?
- ¿Solo somos amigos?

Теперь мы друзья.

Ahora somos amigos.

Соседи - мои друзья.

Mis vecinos son amigos míos.

Мы хорошие друзья.

Somos buenos amigos.

Это твои друзья?

¿Son esos tus amigos?

Им нужны друзья.

Ellos necesitan amigos.

Мы все друзья.

Todos somos amigos.

Мы добрые друзья.

Somos buenos amigos.

Вы мои друзья.

- Ustedes son mis amigos.
- Sois mis amigos.

Мы не друзья.

No somos amigos.

Они старые друзья.

Ellos son viejos amigos.

Мои друзья немолоды.

Mis amigos no son jóvenes.

Они наши друзья.

Ellos son amigos de nosotros.

Мы просто друзья.

- Solo somos amigos.
- Somos solo amigos.

Они — наши друзья.

Son nuestros amigos.

Все мы друзья!

¡Todos somos amigos!

Ваши друзья ждут.

Vuestros amigos están esperando.

Это всё, друзья.

Esto es todo, amigos.

Мы друзья Тома.

Somos los amigos de Tom.

Это друзья Тома.

Estos son los amigos de Tomás.

Вы двое друзья?

¿Ustedes son amigos?

Животные - наши друзья.

Los animales son nuestros amigos.

Где наши друзья?

¿Dónde están nuestros amigos?

Мне нужны друзья.

Necesito tener amigos.

Зачем нужны друзья?

¿Para qué son los amigos?

Эсперантисты — наши друзья.

Los esperantistas son nuestros amigos.

Французы - наши друзья.

Los franceses son nuestros amigos.

Они большие друзья.

Son grandes amigos.

Старые друзья обнялись.

Los viejos amigos se abrazaron.

Они близкие друзья.

Son grandes amigos.

Это наши друзья.

- Son nuestros amigos.
- Ellos son amigos de nosotros.

Доброе утро, друзья!

¡Buenos días amigos!