Translation of "позвонит" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "позвонит" in a sentence and their spanish translations:

Том позвонит.

Tom llamará.

Том мне позвонит.

Tomás me va a llamar.

Он немедленно позвонит 112

Él llamará al 112 inmediatamente

Возможно, он позвонит сегодня.

Quizá llame hoy.

Он не позвонит сегодня вечером.

No llamará esta tarde.

Он сказал, что позвонит завтра.

Él dijo que llamaría mañana.

Она говорит, что позвонит тебе позже.

Dice que te llamará luego.

Он позвонит тебе сразу, как вернётся.

Te llamará en cuanto vuelva.

Он сказал, что позвонит тебе позже.

Dijo que te llamaría más tarde.

Он сказал, что позвонит в десять.

Él dijo que llamaría a las diez.

Том сказал, что потом тебе позвонит.

Tom dijo, que te llamaría más tarde.

А что, если он не позвонит?

¿Y qué tal si él no llama?

Если он позвонит, скажи, что я занят.

Si llama, decile que estoy ocupada.

Если кто позвонит, скажи, что я ушёл.

Llame quien llame, dile que salí.

Она позвонит мне, как только будет готова.

Ella me llamará en cuanto esté lista.

Если он позвонит, скажи, что я занята.

Si llama, dile que estoy ocupada.

Если позвонит Джон, скажи, что я вернусь в семь.

Si John me llamara, dile que volveré a las siete.

- Я жду его звонка.
- Я жду, когда он позвонит.

Estoy esperando su llamada.

Если он вдруг позвонит, скажи ему, что я занят.

Si llama, dile que estoy ocupado.

- Она ждала, что он позвонит.
- Она ждала его звонка.

Ella esperó a que la llamara.

Если Джейсон мне позвонит, скажи ему, что меня нет дома.

Si Jason me llama, decile que no estoy en casa.

Она сказала, что позвонит в полицию, если я не уйду.

- Ella dijo que llamaría a la policía si no me iba.
- Ella dijo que llamaría a la policía si yo no me iba.

В случае, если он мне позвонит, передай ему, что я перезвоню.

En caso de que llame preguntando por mí, dile que ya le llamaré yo.

Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять.

- Si alguien me llama mientras no estoy, dile que volveré a las cinco.
- Si alguien me llama mientras no estoy, dígale que volveré a las cinco.

- Если Джейсон мне позвонит, скажи ему, что меня нет.
- Будет звонить Джейсон, скажи, что меня нет.

Si por casualidad Jason me llama, dile que no estoy.