Translation of "вернётся" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "вернётся" in a sentence and their dutch translations:

Он вернётся.

Hij komt terug.

- Когда она вернётся домой?
- Когда он вернётся домой?

Wanneer komt ze terug thuis?

- Он вернётся 25 января.
- Она вернётся 25 января.

Op 25 januari zal hij terugkomen.

Она скоро вернётся.

Zij komt zo terug.

Когда он вернётся?

Wanneer komt hij terug?

Том вернётся завтра.

Tom komt vandaag.

Том скоро вернётся.

Tom komt binnenkort weer terug.

- Вы знаете, когда он вернётся?
- Ты знаешь, когда он вернётся?

Weet je wanneer hij terugkomt?

- Держу пари, что дядюшка Альфред вернётся.
- Бьюсь об заклад, что дядюшка Альфред вернётся.
- Спорим, что дядюшка Альфред вернётся.
- Поспорим, что дядюшка Альфред вернётся.

- Ik wed dat onkel Alfred terugkomt.
- Ik wed dat oom Alfred terugkomt.

Боб вернётся в шесть.

Bob zal om zes uur terug zijn.

Том завтра не вернётся.

Tom komt morgen niet terug.

Он вернётся 25 января.

Op 25 januari zal hij terugkomen.

Подождите, пока он вернётся.

Wacht alsjeblieft tot hij terugkomt.

Подожди, пока он вернётся.

Wacht alsjeblieft tot hij terugkomt.

Думаю, он никогда не вернётся.

Ik denk dat hij nooit meer zal terugkomen.

Он сказал, что скоро вернётся.

Hij zei dat hij snel terug zou zijn.

Я уйду, когда он вернётся.

- Ik zal gaan als hij terug is.
- Ik ga weg als hij terug is.

Он вернётся через десять минут.

- Hij zal over tien minuten terug zijn.
- Hij is over tien minuten terug.

Том скоро вернётся из Австралии.

Tom komt binnenkort terug uit Australië.

Когда Ганс вернётся из Голландии?

Wanneer zal Hans terugkomen uit Nederland?

Она сказала, что скоро вернётся.

Ze zei dat ze vlug terug zou zijn.

Он вернётся двадцать пятого января.

Op 25 januari zal hij terugkomen.

Том вернётся в следующем году.

Tom is volgend jaar terug.

Давай подождём, пока он вернётся.

Laten we wachten tot hij terugkomt.

Он сказал, что сейчас вернётся.

Hij zei dat hij zo terug zou zijn.

Я уверен, что она скоро вернётся.

Ik weet zeker dat ze snel terugkomt.

Я всегда знал, что Том вернётся.

Ik wist altijd al dat Tom terug zou komen.

Он сказал, что вернётся до полуночи.

Hij zei dat hij voor middernacht terug zou zijn.

Я не знаю, когда мама вернётся.

Ik weet niet wanneer mijn moeder terug zal komen.

Моя собака вернётся в свою конуру.

Mijn hond gaat terug naar zijn eigen hok.

Мы ожидаем, что Том скоро вернётся.

We verwachten dat Tom spoedig terugkomt.

Том никогда не вернётся. Он умер.

Tom komt nooit terug. Hij is dood.

- Она скоро вернётся.
- Она скоро придёт.

Zij komt binnenkort thuis.

- Он скоро придёт.
- Он скоро вернётся.

Hij komt binnenkort thuis.

- Я подожду здесь, пока он не вернётся.
- Я буду ждать здесь, пока он не вернётся.

Ik zal hier wachten tot hij terugkomt.

Я думаю, что он никогда не вернётся.

Ik denk dat hij nooit meer zal terugkomen.

- Он попросил меня подождать здесь, пока он не вернётся.
- Он попросил меня подождать там, пока он не вернётся.

Hij vroeg mij om daar te wachten totdat hij terug kwam.

- Он вернётся через час.
- Он через час вернется.

Hij zal over een uur terug zijn.

Выгони нужду через дверь, она вернётся через окно.

Verdrijf je behoeften door het raam en ze zullen terugkomen door de deur.

В один прекрасный день он вернётся в Японию.

Ooit zal hij terugkeren naar Japan.

- Давайте подождём здесь, пока он не вернётся.
- Давайте подождём здесь его возвращения.
- Давай подождём здесь, пока он не вернётся.

Laten we hier wachten totdat hij terugkomt.

- Давай подождем здесь, пока она не вернется.
- Подождём здесь, пока она не вернётся.
- Давайте подождём здесь, пока она не вернётся.

Laten wij hier wachten tot ze terugkomt.

Он попросил меня подождать там, пока он не вернётся.

Hij vroeg mij om daar te wachten totdat hij terug kwam.

Ты поговоришь с ним об этом, когда он вернётся домой?

Zult ge hem daarover spreken als hij thuiskomt?

Пока он не вернётся, я не могу говорить с Томом.

Tot hij terug is, kan ik niet met Tom praten.

это углерод, который не вернётся в атмосферу в виде парниковых газов.

is koolstof die niet terug de atmosfeer in gaat onder de vorm van broeikasgassen.

- Давай подождем здесь, пока она не вернется.
- Давайте подождём здесь, пока она не вернётся.

Laten wij hier wachten tot ze terugkomt.

- Я ожидаю её возвращение к шести часам.
- Я надеюсь, что она вернётся к шести часам.

Ik verwacht haar tegen zes uur terug.