Examples of using "оставив" in a sentence and their spanish translations:
Ella murió sin dejar descendencia.
Salí y dejé el calefactor encendido.
Él murió sin haber hecho un testamento.
El ladrón huyó sin dejar rastro.
Tom desapareció sin dejar rastro.
Él murió y le dejó una fortuna a su hijo.
Corrió al otro lado de la calle, dejándola sola.
No dejes el cuarto con la ventana abierta.
Tom se fue, dejando a Mary sola con John.
Tom y Mary se fueron, dejando a John solo.
Fue un descuido dejarte la llave del coche puesta.
Tom se marchó, dejando a Mary y John solos.
Mi padre murió dejando una gran suma de dinero.
Dejó solo a su hijo para irse de compras.
Tom y Mary se marcharon de la habitación, dejando a John solo.
En diciembre, los prusianos acordaron repentinamente un armisticio con los rusos, dejando a los
Me encerré.
varados en la superficie, dejándolo para viajar de regreso a la Tierra solo.
Bob le dio a Tina casi todas las estampillas que había coleccionado, y se quedó solamente con unas pocas.
Dejando al piloto del Módulo de Comando Dave Scott para volar el CSM, el piloto del Módulo Lunar y McDivitt
Cinco meses después, volvió a cruzar las montañas de regreso a España, dejando tras de sí
Cierto hombre bajaba de Jerusalén a Jericó, y cayó en manos de salteadores, que lo desnudaron y lo golpearon y se marcharon dejándolo medio muerto. Por casualidad, un sacerdote bajó por aquel camino. Cuando lo vio, se cruzó al otro lado. Del mismo modo, también vino un levita, y cuando llego al lugar, y lo vio, se pasó también al otro lado. Luego, un samaritano que viajaba, llegó al lugar donde él estaba. Cuando lo vio, sé compadeció del hombre, se acercó a él, vendó sus heridas, echando aceite y el vino sobre ellas. Luego, lo puso sobre su propia cabalgadura, lo llevó a una posada y lo tomó a su cuidado.