Translation of "обижайся" in Spanish

0.002 sec.

Examples of using "обижайся" in a sentence and their spanish translations:

Не обижайся!

¡No te ofendas!

Не обижайся.

- No te enfades.
- No te sientas ofendido.
- No te lo tomes como algo personal.

Пожалуйста, не обижайся.

Por favor, no te ofendas.

- Не обижайся!
- Без обид!

¡Sin ánimo de ofender!

- Не сердись.
- Не расстраивайся.
- Не обижайся.

No te enfades.

Я что-то себя плохо чувствую или устал, короче - злой и раздраженный. Я постараюсь сдерживаться, но если вдруг случайно сорвусь - не обижайся, пожалуйста! Я буду стараться. Но и ты, пожалуйста, постарайся сегодня ко мне быть снисходительной. Ладно?

No me siento muy bien o estoy algo cansado, en otras palabras, estoy molesto e irritable. Trataré de contenerme, pero si de repente me exploto, no te ofendas, ¡por favor!. Voy a tratar. Y tú, por tu parte, trata de ser condescendiente conmigo hoy, por favor. ¿Entendido?