Translation of "Ладно" in Italian

0.033 sec.

Examples of using "Ладно" in a sentence and their italian translations:

- Ладно, увидимся.
- Ладно, пока.
- Ладно, давай.

Beh, a più tardi.

- Ладно, пошли.
- Ладно, пойдём.

Beh, andiamo.

Ладно. Поехали.

Ok, ci siamo.

Ладно, отсоединяемся.

Ok, lascio la corda.

Ладно, вперед!

Ok, in marcia!

Ладно, заходим.

Ok, entriamo.

Ладно, поехали.

Va bene, andiamo.

Ладно. Назад!

Ok, stai indietro!

Ладно, давайте.

Ok, facciamolo. Vieni!

Ладно, пошли.

Ok, andiamo.

Ладно, спускаемся.

Ok, andiamo.

- Ладно.
- Хорошо.

Va bene.

Ладно, сдаюсь.

Va bene, mi arrendo.

А, ладно!

Ah, OK!

Ладно, бери.

Bene, prendilo.

Ладно, сделаю.

Va bene, fatto.

- Ладно, мне пора.
- Ладно, я должен идти.

Bene, devo partire.

- Хорошо, этого достаточно.
- Ладно, хватит уже.
- Ладно, хватит!
- Хорошо, хватит.
- Ладно, достаточно.

- Bene, è abbastanza.
- Bene, può bastare.

- Хорошо. Я согласен.
- Ладно, я согласен.
- Хорошо. Я согласна.
- Ладно, согласен.
- Ладно, согласна.

- OK. Sono d'accordo.
- OK. Concordo.

- Хорошо, давай.
- Ладно, давай.
- Хорошо, давайте.
- Ладно, давайте.

- OK. Procedi.
- OK. Procedete.
- OK. Proceda.

- Дай мне закончить, ладно?
- Дайте мне закончить, ладно?

- Fammi finire, OK?
- Mi faccia finire, OK?
- Fatemi finire, OK?
- Lasciami finire, OK?
- Mi lasci finire, OK?
- Lasciatemi finire, OK?

- Не трогай ничего, ладно?
- Ничего не трогайте, ладно?

- Non toccare niente, OK?
- Non toccare nulla, OK?
- Non toccate niente, OK?
- Non toccate nulla, OK?
- Non tocchi niente, OK?
- Non tocchi nulla, OK?

- Ладно, ты был прав.
- Ладно, вы были правы.

- Beh, avevi ragione.
- Beh, aveva ragione.
- Beh, avevate ragione.

Ну да ладно.

Ad ogni modo,

Ладно, ползем дальше.

Ok, arriviamo di là.

Ладно, очистимся немного.

Ok, ripuliamoci un po'.

Ладно, немного подкрепился.

Ok, è un pochino di energia.

Ладно, идем дальше.

Ok, andiamo.

Ладно, давайте есть!

Ok, va bene, facciamolo!

Ладно, хорошо. Опускаем.

Ok, va bene. Lo tiro giù.

Ну ладно, поехали.

Ok, ci siamo!

Ладно, уже поздно.

Si sta facendo tardi.

Ладно, сальто назад.

Ok, e salto all'indietro sia.

Ладно, поехали. Получилось!

Ok, si va. Ha funzionato!

Ладно, идем дальше!

Ok, andiamo!

Ладно, пойдем дальше.

Ok, continuiamo.

Ладно, за дело.

Ok, entriamo.

Ладно, шлем надет.

Metto il casco.

Ладно, два варианта.

Ok, ci sono due opzioni.

Ладно, поехали. Хорошо.

Ok, andiamo.

Ладно, попробую иначе.

Ok, adesso fatemi provare qualcos'altro.

Ладно, кто ты?

- OK, chi sei?
- OK, chi è?
- OK, chi siete?

Ну ладно. Продолжайте.

- Beh, OK. Continua.
- Beh, OK. Continuate.
- Beh, OK. Continui.

Ладно, я соврал.

OK, ho mentito.

Ладно, пойдём выясним.

Beh, andiamo a scoprirlo.

Да ладно, Том!

- Avanti, Tom.
- Dai, Tom.

- Согласен.
- Ладно.
- Хорошо.

D'accordo.

Без имён, ладно?

Nessun nome, OK?

А, ну ладно.

Oh, ok.

Ладно, Том, хватит!

Va bene, Tom, smettila!

Ладно, я пошёл.

Bene, vado.

Ладно, давайте сделаем.

Va bene, facciamolo.

- Ладно, давай сделаем.
- Ладно, давайте сделаем.
- Хорошо, давай это сделаем.

Va bene, facciamolo.

- Давай забудем об этом, ладно?
- Давайте забудем об этом, ладно?

- Dimentichiamo questo, OK?
- Scordiamo questo, OK?

Ладно, поднимаемся по канату.

Cerco di arrampicarmi sulla corda.

Ладно, давайте их достанем.

Prendiamo le medicine.

Ладно, давайте еще раз.

Ci riprovo.

Прицепить сюда. Ладно. Проверка!

Mi attacco qui. Ok. Controllo!

Это отличное ощущение. Ладно.

È una bellissima sensazione.

Ладно. Вы выбрали цветы.

Ok, hai scelto i fiori.

Ладно, вы здесь главные!

Ok, sei tu a decidere!

Ладно, давайте все подготовим.

Ok, prepariamo tutto.

Ладно, за дело. Давайте.

Ok, va bene. Andiamo.

Ладно, какое ваше решение?

Allora, cosa ne pensi?

Пошли со мной, ладно?

- Verrai con me, vero?
- Tu verrai con me, vero?
- Verrà con me, vero?
- Lei verrà con me, vero?
- Verrete con me, vero?
- Voi verrete con me, vero?

- Хорошо. Прости.
- Ладно. Извини.

D'accordo. Mi dispiace.

Ладно, я всё переделаю.

- D'accordo, lo farò ancora.
- D'accordo, lo farò di nuovo.

- Ладно, пошли.
- Хорошо, идём.

- Sì, andiamo.
- Okay, andiamo.

- Согласен.
- Ладно.
- Есть такое.

D'accordo.

Поедем на такси, ладно?

Andiamo in taxi, OK?

- Ладно!
- Договорились!
- Согласен!
- Согласна!

D'accordo!

Ладно. Пойдём в бассейн.

OK. Andiamo in piscina.

Захватите стул Тому, ладно?

Prendete una sedia per Tom, OK?

Ладно, девчонки, пора идти.

Beh, ragazze, è ora di andare.

Ладно, на сегодня хватит.

OK, è abbastanza per oggi.

Ладно, давайте займемся делом.

Beh, diamoci da fare.

- Согласна.
- О'кэй.
- Ладно.
- Хорошо.

Così sia.

- Договорились.
- Согласна.
- Согласен.
- Ладно.

- D'accordo.
- Va bene.

Ладно, иди, только быстро.

Va bene, vai, purché presto.

Ладно, под твою ответственность.

Va bene, sotto la tua responsabilità.

Да ладно, это легко.

Andiamo, è facile.

Завтра поедим вместе, ладно?

Domani mangeremo insieme, okay?

- Хорошо, спасибо.
- Ладно, спасибо.

Ok! Grazie.

- Ладно, ты выиграл.
- Ладно, ты победил.
- Ладно, вы выиграли.
- Ладно, вы победили.
- Окей, вы выиграли.
- Окей, вы победили.
- Окей, ты выиграл.
- Окей, ты победил.

- OK, hai vinto.
- OK, ha vinto.
- OK, avete vinto.
- OK, vinci.
- OK, vince.
- OK, vincete.

- Не будем говорить о работе, ладно?
- Давай не будем о работе, ладно?

Non parliamo di lavoro, OK?

- Ладно, Боб. Я еду.
- Хорошо, Боб. Я сейчас.
- Ладно, Боб. Я иду.

Bene, Bob. Arrivo.

Ладно, подготовимся и будем спускаться.

Ok, è pronta e iniziamo.

Ладно, вы хотите порыбачить острогой.

Ok, vuoi pescare con la lancia.

Нам нужно быть осторожнее. Ладно.

Quindi dobbiamo fare attenzione.

Ладно, сначала я брошу факел.

Prima di andare, getterò questa.

Ладно, попробуем. Идем. Положим факел.

Ok, proviamo. Vieni, dai. Posiamo la torcia.

Значит, будем бороться? Ладно, давайте.

Dobbiamo lottare? Ok, va bene.