Translation of "гостиной" in Spanish

0.027 sec.

Examples of using "гостиной" in a sentence and their spanish translations:

Моралесы в гостиной.

Los Morales están en la sala.

Кто в гостиной?

¿Quién está en la sala de estar?

- Они оба болтают в гостиной.
- Они обе болтают в гостиной.

- Ambos están charlando en la sala de estar.
- Ambas están charlando en la sala de estar.

Мальчик спит в гостиной.

El niño duerme en la sala de estar.

Я купила столик для гостиной.

Compré una mesa para el salón.

В гостиной царит форменный хаос.

En el cuarto de estar reina un caos horrible.

Они пьют чай в гостиной.

Ellos están tomando té en el cuarto de estar.

- Они сидели на диване в гостиной.
- Они сидели на диване в нашей гостиной.

Ellos estaban sentados en el sofá de nuestro salón.

По ночам я пишу в гостиной.

Por la noche escribo en la sala de estar.

Кто играет на пианино в гостиной?

¿Quién está tocando piano en la sala de estar?

Он спал на диване в гостиной.

Durmió en el sofá de la sala.

- Её нет ни на кухне, ни в гостиной.
- Его нет ни на кухне, ни в гостиной.

- No está ni en la cocina ni en la sala.
- Ella no está ni en la cocina ni en la sala de estar.

В гостиной никого нет, но телевизор работает.

No hay nadie en la sala de estar, pero el televisor está encendido.

Её нет ни на кухне, ни в гостиной.

No está ni en la cocina ni en la sala.

Полиция обнаружила у Тома в гостиной скрытую камеру.

La policía encontró una cámara oculta en el salón de Tom.

- Я отдал стол, потому что он не подходит для гостиной.
- Я отдала стол, потому что он не подходит для гостиной.

La mesa la regalé porque no cabía en la sala.

Вы не можете стать Иисусом у себя в гостиной.

Uno no puede convertirse en Yeezus en su salón.

У него в гостиной висит картина с Иисусом Христом.

Él tiene una pintura de Jesús Cristo en el salón.

Часы, которые висят на стене в гостиной, идут неточно.

El reloj de pared de la sala de estar es inexacto.

- Есть кто-нибудь в зале?
- Есть кто-нибудь в гостиной?

¿Hay alguien en la sala?

Размер гостиной составляет четыре метра в ширину и пять в длину.

La sala mide cuatro metros de ancho por cinco de largo.

Том закончил уборку на кухне и принялся за уборку в гостиной.

Tom terminó de limpiar la cocina y después empezó a limpiar la sala de estar.

Том уступил мне свою комнату, а сам лёг на диване в гостиной.

Tom me cedió su habitación y se acostó en el sofá en la sala.