Translation of "нашей" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "нашей" in a sentence and their hungarian translations:

нашей экономике и нашей политике.

gazdaságunkat és a politikát is.

Благодаря нашей программе

A program eredményeként

а о нашей жизни,

hanem az életünkről,

В нашей университетской клинике

Oktató kórházamban

Нашей школе 80 лет.

- Iskolánk 80 éves.
- A mi iskolánk 80 éves.

Право на нашей стороне.

A törvény a mi oldalunkon áll.

Она клиент нашей фирмы.

Ő a cégünk ügyfele.

Он из нашей деревни.

A földim.

Том в нашей команде?

- Tom nálunk játszik?
- Tom a mi csapatunkban van?

На нашей стороне время.

- Az idő nekünk dolgozik.
- Az idő a mi oldalunkon áll.

Мы довольны нашей машиной.

Mi elégedettek vagyunk az autónkkal.

Русские на нашей стороне.

Az oroszok a mi oldalunkon állnak.

- Его хорошо знают в нашей стране.
- Он знаменит в нашей стране.

Hazánkban ő jól ismert.

Давайте дадим волю нашей фантазии.

Használjuk a fantáziánkat!

Нашей планете 4,6 миллиардов лет,

A Föld 4,6 milliárd éves,

По нашей статистике в Газете

Szerkesztőségünk becslése szerint

величайший факт в нашей истории.

sőt, a legnagyszerűbb tény az emberiség történetében.

мы также создатели нашей культуры,

hogy ezt a kultúrát magunk alakítjuk,

В нашей солидарности — наша сила.

A szolidaritásunkból fakad az erőnk.

наших проблемах и нашей работе.

a gondjainkról és az erőfeszítéseinkről.

Этот велосипед принадлежит нашей школе.

Ez a kerékpár az iskolánk tulajdona.

Ты забыл годовщину нашей свадьбы.

Elfelejtetted a házassági évfordulónkat.

В нашей компании используется интернет.

A cégünknél használjuk az internetet.

Что случилось с нашей едой?

Mi történt a kajánkkal?

Мэри положила конец нашей дружбе.

Mary véget vetett a barátságunknak.

Удача была на нашей стороне.

A szerencse a mi oldalunkra állt.

Мы приближаемся к нашей цели.

Közeledünk a célunkhoz.

Судьба не на нашей стороне.

Nem nekünk kedvez a sors.

Том присоединился к нашей группе.

Tom csatlakozott a csoportunkhoz.

Вы были нашей последней надеждой.

- Önben volt az utolsó reménységünk.
- Ön volt az utolsó reménységünk.
- Ön volt a mi utolsó mentsvárunk.

В нашей школе есть бассейн.

A mi iskolánkhoz tartozik úszoda.

Том был нашей последней надеждой.

- Tomi volt az utolsó reménysugarunk.
- Tomi volt az utolsó reménységünk.

Я очень горжусь нашей командой.

Nagyon büszke vagyok a csapatunkra.

Директор нашей школы очень старый.

Az iskolánk igazgatója nagyon öreg.

- Существуют ли вселенные за пределами нашей собственной?
- Есть ли другие вселенные, кроме нашей?

Léteznek más világegyetemek a miénken kívül?

- Он всегда будет жить в нашей памяти.
- Он навсегда останется жить в нашей памяти.

Az emlékeinkben örökké tovább fog élni.

в нашей игре не исчезают навсегда.

nem tűnnek el teljesen a játékunkban.

сердце являлось символом нашей эмоциональной жизни.

a szív az érzelmi élet jelképévé vált.

Печаль — это неизбежная часть нашей жизни.

A lehangoltság elkerülhetetlen része életünknek.

Соответствует ли это нашей картине мира?

Összefér?

чтобы продлить срок жизни нашей планеты.

hogy kitoljuk bolygónk lejárati idejét.

Возвращаясь к нашей группе тут наверху —

A saját csoportunkhoz érve,

Дождь не дал состояться нашей прогулке.

Az eső miatt nem tudtunk sétálni.

Его хорошо знают в нашей стране.

Őt jól ismerik hazánkban.

Он лучший игрок в нашей команде.

A csapatunkból ő a legjobb játékos.

Я рассказал ему о нашей школе.

Meséltem neki az iskolánkról.

Мы выбрали её капитаном нашей команды.

Csapatunk kapitányává választottuk.

Мой брат заботится о нашей собаке.

A bátyám gondozza a kutyánkat.

База нашей компании находится в Токио.

Tokió cégünk székhelye.

Окна нашей квартиры выходят на двор.

A lakásunk ablakai az udvarra néznek.

- Нашей кошки нет.
- Нашего кота нет.

Eltűnt a macskánk.

Напротив нашей школы есть автобусная остановка.

Van egy buszmegálló az iskolánk előtt.

В нашей футбольной команде хорошая защита.

A futballcsapatunknak nagyon jó védelme van.

Ты единственный канадец в нашей школе.

- Te vagy az egyetlen kanadai az iskolánkban.
- Az iskolánk egyetlen kanadai diákja vagy.

Отсюда до нашей цели огромный путь.

Messze vagyunk még a céltól.

Будет и на нашей улице праздник.

A mi napunk is felvirrad egyszer.

Все на нашей улице знают Тома.

Mindenki ismeri az utcánkban Tomot.

это тривиальность нашей собственной важности и самосознания.

hogy milyen jelentéktelen az egónk, a fontosságunk, az öntudatosságunk.

И так на протяжении тысячелетий нашей эволюции

Törzsfejlődésünk évezredei során

70% территории нашей планеты тоже занимает вода.

Bolygónk felszínének 70 százaléka víz.

Но он по-прежнему руководит нашей жизнью.

De még mindig uralja életünket.

В нашей жизни, на нашем рабочем месте

A mindennapjainkban és a munkahelyünkön

Вернёмся к нашей хорошей знакомой — венериной мухоловке —

Vegyük régi jó barátunkat, a Vénusz légycsapóját,

Это современное изображение нашей галактики Млечный Путь.

Ez a mi galaxisunk, a Tejút mai képe.

но она способна формировать судьбу нашей планеты.

de képes bolygónk sorsát alakítani.

Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой.

Mindenáron el kell érnünk a célunkat.

Автобусная остановка находится недалеко от нашей школы.

- A buszmegálló közel van az iskolánkhoz.
- A buszmegálló az iskolánk mellett van.

Он очень хорошо известен в нашей стране.

Jól ismert az országunkban.

Том играет на органе в нашей церкви.

Tom játszik orgonán a templomunkban.

Не разрешай собаке спать на нашей кровати.

Ne hagyd, hogy a kutya az ágyunkban aludjon!

В нашей школе девочек больше, чем мальчиков.

Több az iskolánkban a lány, mint a fiú.

Я думаю, что Том хочет нашей помощи.

Szerintem Tominak szüksége van a segítségünkre.

Молодёжь в нашей стране не интересуется политикой.

Országunkban a fiatalság nem érdeklődik a politika iránt.

Жаль, что он не в нашей команде.

Kár, hogy nem a mi csapatunk tagja.

Рядом с нашей школой есть большой парк.

Iskolánkhoz közel van egy nagy park.

Вчера мы отпраздновали десятую годовщину нашей свадьбы.

Megünnepeltük a tizedik házassági évfordulónkat.

Солнце находится в центре нашей Солнечной системы.

Naprendszerünk középpontjában a Nap áll.

В нашей ванной только одно банное полотенце.

Csak egy fürdőlepedő van a fürdőszobánkban.

Воображение влияет на все сферы нашей жизни.

- A képzelet életünk minden egyes pontjára kihat.
- A képzeletnek életünk minden pontjára hatása van.

Может быть, Том присоединится к нашей команде.

Tom csatlakozhat a csapatunkhoz.

Нашей целью было рассказать об этих программах людям

Célunk egyrészt oktatást nyújtani e programokról az embereknek,

На одной стороне нашей ракеты есть серебряная полоса.

A rakétánk oldalán van egy ezüst sáv.

Однако эти прорывы в инновациях и нашей технологии

Az innovációs és technológiai fejlesztésekkel együtt járnak

мы можем восстановить эти удивительные компоненты нашей духовности:

helyreállíthatjuk emberiességünk csodálatos alkotóelemeit:

И если мы научимся ценить уникальность нашей планеты,

Ha megtanuljuk tisztelni, hogy milyen különleges hely a bolygónk,

Лекарство от нашего бешенства, лекарство от нашей ярости.

Orvosság az ámokfutásunkra, orvosság dühünkre.

Его смерть была большой потерей для нашей фирмы.

Halálával cégünket nagy veszteség érte.

Это очень важное решение для будущего нашей страны.

Ez egy az országunk jövőjére nézve jelentős döntés.