Translation of "видов" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "видов" in a sentence and their spanish translations:

Есть много видов мотивации,

Se puede hablar mucho de motivación,

Дарвин написал "Происхождение видов".

Darwin escribió "El origen de las especies".

- В Японии живёт много видов птиц.
- Много видов птиц живёт в Японии.

Muchas clases de pájaros viven en Japón.

- Сколько различных видов пиццы есть в меню?
- Сколько видов пиццы в меню?

¿Cuántos tipos diferentes de pizza hay en el menú?

Также у многих видов птиц

En muchas especies de pájaros

у некоторых видов большие крылья

algunas especies tienen alas grandes

Есть много разных видов муравьев

hay muchas especies diferentes de hormigas

Она выращивает много видов цветов.

Ella cultiva muchos tipos de flores.

Сколько видов есть у национализма?

¿Cuántos tipos de nacionalismo son?

У нас пять видов кебаба.

Tenemos cinco tipos de kebab.

Я ненавижу насекомых всех видов.

Odio los insectos de cualquier tipo.

У лягушек много видов пения.

Hay muchos tipos de cantos de rana.

этих индивидуальных видов, вариативности и изменений

estos patrones individuales, esta variabilidad y cambio

и 1,8 миллионами известных видов животных.

y 1,8 millones de especies conocidas.

У нас столько разнообразных видов развлечений,

Tenemos muchísimas opciones asombrosas para entretenernos,

Много видов птиц живёт в Японии.

Muchas clases de pájaros viven en Japón.

Сколько видов животных есть на свете?

¿Cuántas especies de animales hay en el mundo?

- Сколько всего видов?
- Сколько всего сортов?

¿Cuántos tipos hay?

В этом загоне много видов животных.

Hay muchos tipos de animales en este recinto.

нет доказательств увеличения случаев любых видов рака,

no hay evidencia de incremento alguno en casos de cáncer,

В пруду водится больше сорока видов рыб.

Hay más de 40 especies de peces en el estanque.

Насчитывается около двух тысяч видов морских звёзд.

Se estima que existen cerca de 2000 especies de estrellas de mar.

Футбол — самый популярный из всех видов спорта.

El fútbol es el deporte más popular de todos.

Сколько различных видов пиццы есть в меню?

¿Cuántos tipos diferentes de pizza hay en el menú?

Дутое стекло — один из видов старинного искусства.

El vidrio soplado es una forma de arte antiguo.

Вымирание видов идёт быстрее, чем когда-либо раньше,

Nunca se ha visto un ritmo de extinción tan acelerado

Сотни лягушек множества видов собираются вместе для размножения.

Docenas de especies, cientos de ranas, se juntan para aparearse.

Плодами фигового дерева круглосуточно кормятся тысячи видов животных.

Las higueras alimentan a más de mil especies de animales durante todo el día.

Есть много видов, которые находятся под угрозой исчезновения.

Hay muchas especies en vías de extinción.

Я знаю, как применять каждый из видов оружия.

Sé usar todo tipo de arma.

Двадцать процентов всех видов животных находится в Бразилии.

El veinte por ciento de todas las especies animales del planeta está en Brasil.

Сколько видов овощей ты выращиваешь в своём саду?

¿Cuántos tipos de verduras cultivas en tu jardín?

Сегодня существует шесть видов, которые подразделяются на две группы.

Hoy, hay seis especie sobrevivientes, divididas en dos categorías:

В глубоких водах бесчисленное множество неизвестных науке видов организмов,

Hay un sinnúmero de especies no descubiertas en aguas profundas,

Когда тысячи разных видов воюют за еду и пространство...

Con miles de especies diferentes que rivalizan por comida y por espacio,

Целью исследования было изучение скрытых и явных видов мошенничества

Un estudio que observa ambos, fraude detectado y no detectado,

Дикорастущая пшеница была одним из наиболее ранних культивированных видов.

El trigo salvaje fue uno de los tipos de cultivos más primarios.

Из всех видов спорта мне больше всего нравится теннис.

De todos los deportes me gusta más el tenis.

В мире больше двух с половиной тысяч видов змей.

Hay más de 2.500 clases de serpientes en el mundo.

В мире известно более двадцати тысяч видов съедобных растений.

Hay más de veinte mil especies conocidas de plantas comestibles en el mundo.

- Слоны бывают трёх видов.
- Слоны делятся на три вида.

Los elefantes se dividen en 3 diferentes grupos.

Таким образом, мы можем встретить много видов фруктов в лесах.

De esta manera, podemos encontrar muchos tipos de frutas en los bosques.

Некоторые люди думают, что реклама - это один из видов промывки мозгов.

Algunos consideran ese anuncio publicitario como una forma de lavado de cerebro.

В джунглях обнаруживается новых видов больше, чем где бы то ни было.

Se descubren más especies nuevas en la selva que en cualquier otro lugar.

И это, в свою очередь, диктует ключевые события в жизни многих видов.

Lo que, a su vez, determina eventos clave en la vida de muchas criaturas marinas.

А это показывает путь частиц во время кашля при использовании двух видов маск:

Y esto muestra el viaje de las partículas aéreas cuando se tose usando dos tipos de máscaras:

Из многих видов обезьян в Южной Америке... ...ночные обезьяны – единственные, кто активен в темноте.

De las tantas especies de monos en Sudamérica, solo los micos nocturnos se mueven al anochecer.

- На Земле существует свыше ста разновидностей деревьев.
- На Земле произрастает более ста видов деревьев.

Hay más de cien especies de árboles en la Tierra.

Убийство слонов, тигров и других исчезающих видов не просто жестоко, это ещё и незаконно.

Matar elefantes, tigres y otras especies en peligro no solo es cruel, también es ilegal.

Когда города предоставят жилье для всех видов дикой природы... ...не только ночью, но и днем.

Donde nuestras ciudades brindan un hogar para todo tipo de vida salvaje, no solo de noche, sino también de día.

Кто ты? Один из 6,4 миллиардов индивидуумов, которые относятся к одному из 3 миллионов уже описанных видов, которые живут на маленькой планете, которая вертится вокруг одной из ста миллиардов звёзд, которые составляют одну из двухсот миллиардов галактик в одном из возможных миров, который исчезнет.

¿Quién sos vos? Sos un individuo entre otros 6.400 millones de individuos que componen una única especie entre otros 3 millones de especies ya clasificadas que viven en un planetita que gira en torno de una estrellita que es una entre otras 100.000 millones de estrellas que componen una única galaxia entre otras 200.000 millones de galaxias en uno de los universos posibles y que va a desaparecer.