Translation of "вены" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "вены" in a sentence and their spanish translations:

Ваши вены содержат воду.

Sus venas contienen agua.

Я лучше вены вскрою!

¡Mejor me corto las venas!

набухшие вены на шее, испарина на лбу,

tenía distensión de las venas del cuello, cejas sudorosas,

Моя дочь вскрыла себе вены куском стекла.

Mi hija se cortó las venas con un pedazo de vidrio.

а в том, что вены тоже были соединены.

las venas que llevaban la sangre se habían formado juntas también.

Сколько нужно времени, чтобы добраться до Вены пешком?

¿Cuánto se tarda en ir a Viena a pie?

- Артерии, вены и капилляры - это три основных типа кровеносных сосудов.
- Артерии, вены и капилляры - три основных вида кровеносных сосудов.

- Las arterias, venas y vasos capilares son las tres clases principales de vaso sanguíneo.
- Arterias, venas y capilares son los 3 tipos principales de vasos sanguíneos.

Лёгкие, сердце, вены, артерии и мелкие капилляры образуют сердечно-сосудистую систему.

Los pulmones, el corazón, la venas, arterias y pequeños capilares forman el sistema cardiovascular.

После занятия Вены Наполеон приказал своей армии перейти Дунай в погоне за австрийцами.

Después de ocupar Viena, Napoleón ordenó a su ejército que cruzara el Danubio en persecución de los austriacos.

Вены транспортируют бедную кислородом и богатую диоксидом углерода кровь от тканей к сердцу.

Las venas transportan sangre pobre en oxígeno y rica en dióxido de carbono desde los tejidos hacia el corazón.

маршевым подвигом присоединились к Наполеону недалеко от Вены как раз к битве при Ваграме.

hazaña de marcha, se unieron a Napoleón cerca de Viena a tiempo para la batalla de Wagram.