Translation of "тоже" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "тоже" in a sentence and their spanish translations:

- Я тоже.
- Мне тоже.
- Меня тоже.

Yo también.

тоже».

todos los demás también".

- Ты тоже пойдёшь?
- Вы тоже пойдёте?
- Ты тоже поедешь?
- Вы тоже поедете?

¿Ustedes van también?

- Ты тоже идёшь?
- Вы тоже идёте?
- Ты тоже едешь?
- Вы тоже едете?

¿Tú también vas?

- Я тоже пошёл.
- Я тоже пошла.
- Я тоже поехал.
- Я тоже поехала.

Yo también fui.

- Я тоже начал плакать.
- Я тоже заплакал.
- Я тоже заплакала.

Yo también empecé a llorar.

- Он тоже пойдет.
- Он тоже поедет.

Él también irá.

- Я тоже счастлив.
- Я тоже счастлива.

Estoy feliz, también.

- Он тоже уйдёт.
- Он тоже уедет.

Él también se irá.

- Я тоже иду.
- Я тоже еду.

- Yo también voy.
- Yo también me voy.

- Том тоже идёт.
- Том тоже едет.

También Tom va a ir.

- Они тоже приходят?
- Они тоже придут?

¿Ellos también vienen?

- Я тоже канадец.
- Я тоже канадка.

Soy canadiense también.

- Катя тоже пошла?
- Катя тоже ходила?

¿Cathy también fue?

- Я тоже пойду.
- Я тоже иду.

Yo también me voy.

- Я тоже пошёл.
- Я тоже пошла.

Yo también fui.

- Ты тоже это слышал?
- Вы тоже это слышали?
- Ты его тоже слышал?
- Вы его тоже слышали?
- Ты её тоже слышал?
- Вы её тоже слышали?

¿Tú también lo oíste?

тоже азербайджанцы,

también azeríes,

Я тоже.

- Yo también.
- Yo, también.

Я тоже!

¡Yo también!

Тоже верно.

- Eso es verdad también.
- También es verdad.

Ты тоже.

Tú también.

- Я тоже пошёл.
- Я тоже туда пошёл.
- Я тоже туда ходил.

También fui allí.

- Я тоже пошла.
- Я тоже туда пошла.
- Я тоже туда ходила.

También fui allí.

- Могу я тоже пойти?
- Можно я тоже пойду?
- Можно я тоже поеду?
- Я тоже могу пойти?
- Я тоже могу поехать?

¿Puedo ir yo también?

- Вы тоже любите джаз?
- Ты тоже любишь джаз?
- Тебе джаз тоже нравится?
- Джаз вам тоже нравится?

¿A ti también te gusta el jazz?

- Я тоже это видел.
- Я тоже это видела.
- Я тоже его видел.
- Я тоже её видел.

Yo lo vi, también.

- Мне тоже семнадцать лет.
- Мне тоже семнадцать.

Yo también tengo 17 años.

- Я тоже заметил.
- Я тоже обратил внимание.

Yo también me he dado cuenta.

- Я тоже это получил.
- Я тоже его получил.
- Я тоже её получил.

Yo también lo he recibido.

- Ты тоже его любишь?
- Ты его тоже любишь?
- Вы тоже его любите?

- ¿Tú lo amas también?
- ¿También tú lo amas?

- Вы тоже были правы.
- Ты тоже был прав.
- Ты тоже была права.

- También tenías razón.
- Ustedes tenían razón, también.

- Нам тоже можно прийти?
- Можно мы тоже придём?
- Можно нам тоже прийти?

¿Podemos venir también?

- Тот большой тоже мой.
- Та большая тоже моя.
- То большое тоже моё.

Aquel grande también es mío.

- Я бы тоже хотел пойти.
- Мне тоже хотелось бы пойти.
- Я бы тоже сходил.
- Я бы тоже съездил.
- Я бы тоже хотел поехать.

También me gustaría ir.

Я тоже играл. Мужчины тоже играли, потому что

Yo también había jugado. Los hombres también jugaron porque

- Я тоже люблю английский.
- Мне тоже английский нравится.

A mí también me gusta el inglés.

- Он же тоже пойдёт?
- Он же тоже поедет?

Él también se irá, ¿verdad?

- Он тоже это видел.
- Он это тоже видел.

Él también lo vio.

- Мужчины тоже могут симулировать.
- Мужчины тоже способны прикидываться.

Los hombres también pueden fingir.

- Можно мне тоже одну?
- Можно мне тоже один?

¿Puedo tener uno también?

- Я тоже хочу знать!
- Я тоже хотел знать.

¡Yo también quiero saber!

- Я это тоже заметил.
- Я это тоже заметила.

También me di cuenta de eso.

- Вы тоже можете прийти.
- Ты тоже можешь прийти.

Tú también puedes venir.

- Я тоже не умею.
- Я тоже не могу.

Yo tampoco puedo.

- Я тоже хочу играть.
- Я тоже хочу поиграть.

Yo también quiero jugar.

- Я тоже так могу.
- Я тоже так умею.

Yo puedo hacer lo mismo.

- Они тоже это видели.
- Они тоже видели его.

Ellas también lo vieron.

- Нам тоже можно прийти?
- Можно мы тоже придём?

¿Podemos venir también?

- Кот тоже во дворе.
- Кошка тоже во дворе.

El gato también está en el patio.

- Можно мне тоже прийти?
- Можно я тоже приду?

¿También puedo venir yo?

- Ты тоже там был?
- Вы тоже там были?

- ¿Estabas ahí también?
- ¿Estabais ahí también?
- ¿Tú también estabas ahí?
- ¿Usted también estaba ahí?
- ¿Vosotros también estabais ahí?
- ¿Ustedes también estaban ahí?

- Я тоже не женат.
- Я тоже не замужем.

Yo tampoco estoy casado.

- Она тоже это видела.
- Она тоже его видела.

Ella también lo vio.

- Ты тоже видишь слона?
- Вы тоже видите слона?

¿Usted también ve al elefante?

- Можешь мне тоже один купить?
- Можешь мне тоже одну купить?
- Можешь мне тоже одно купить?
- Можете мне тоже один купить?
- Можете мне тоже одну купить?
- Можете мне тоже одно купить?

¿Puedes comprar uno para mí también?

Это тоже неверно.

Bueno, esto tampoco es cierto.

я тоже невидима,

yo misma la tengo,

Это тоже съедобно,

Puede comerse,

Отец тоже очнулся.

Ahora papá está despierto.

Османы тоже мусульмане

Los otomanos también son musulmanes

Мне тоже интересно

Yo tambien me pregunto

Я тоже удивляюсь

Me pregunto también como te preguntas

его тоже берут

ellos también lo llevan

Не это тоже

Tampoco esto

Они тоже придут?

¿Ellos también vienen?

Я тоже учитель.

- Yo soy maestro también.
- Yo también soy maestro.
- Yo también soy profesor.

Она тоже придёт?

- ¿Ella también vendrá?
- ¿Ella también viene?

Она тоже продавщица.

También es vendedora.

Это тоже яблоко.

Eso también es una manzana.

Он тоже занят.

También está ocupado.

Ты тоже идёшь?

¿Tú también vas?

Я тоже безработный.

- Yo también estoy en paro.
- Yo también estoy desempleado.

Жандармы тоже люди.

Los gendarmes también son seres humanos.

Я тоже хочу!

¡Yo también quiero!

Я тоже новичок.

Yo también soy principiante.

Меня тоже пригласили.

Yo también fui invitado.

Вы тоже пойдёте?

¿Ustedes van también?

Это тоже верно.

- Eso también es cierto.
- Eso es verdad también.
- También es verdad.

Мне тоже понравилось.

A mí también me ha gustado.

Я тоже молодой.

Yo también soy joven.

Клоуны тоже плачут.

Los payasos también lloran.

Я тоже здесь.

Yo también estoy aquí.

Вы тоже приходите!

- ¡Tú también deberías ir!
- ¡Usted también debería ir!