Translation of "Ребята" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Ребята" in a sentence and their spanish translations:

Белые ребята, чёрные ребята, русские ребята, французские ребята —

Blancos, negros, rusos, franceses...

- Ещё увидимся, ребята!
- Увидимся позже, ребята!

¡Nos vemos, gente!

Держитесь, ребята.

Aguarden, despacio.

Ребята, ужин!

¡Chicos, a cenar!

Поторопитесь, ребята.

¡Apúrensen, muchachos!

Привет, ребята.

- Hola, ¿qué tal?
- Hola, ¿qué hay?
- Ey, chavales.
- ¿Qué pasa, troncos?
- Buenas.
- ¿Qué tal os va?
- Hola por aquí.

Поздравляю, ребята.

Felicidades, chicos.

- Эй, ребята.

- Hola chicos.

- Ребята, мне пора.
- Ребята, мне пора идти.

- Chicos, me tengo que ir.
- Amigos, me debo ir.

Ребята, осторожно здесь.

Bien, cuidado aquí.

Ребята, ужин готов!

¡Chicos, la cena está lista!

Ребята, мне пора.

Chicos, me tengo que ir.

Ребята, вы голодные?

Chicos, ¿tienen hambre?

Ребята начали бороться.

Los niños se pusieron a pelear.

Они плохие ребята.

Son malos chicos.

Увидимся позже, ребята!

¡Nos vemos, gente!

Это уже возможно, ребята.

Ya es posible, todos Uds.,

У нас проблемы, ребята.

Vaya, esta no es una buena situación.

Вы, ребята, выглядите потерянно.

Parecen algo perdidos.

Вы, ребята, подождите здесь.

Ustedes esperen aquí.

Вы, ребята, в порядке?

- ¿Están todos bien?
- ¿Están bien?
- Chicos, ¿están bien?

Вот ваша сдача, ребята.

Aquí tienen su dinero, niños.

- Всем привет.
- Привет, ребята.

Buenas.

Вы, ребята, не понимаете.

Muchachos, ustedes no entienden.

Спасибо, ребята, за просмотр.

Gracias chicos por ver

Мы можем сделать это, ребята.

Podemos hacer esto, todos nosotros.

Интересно, чем занимаются эти ребята?

Me pregunto qué están haciendo estos tipos

Не принимайте это всерьез, ребята

No lo tomen tan en serio chicos

Я скучаю по вам, ребята.

Os extraño.

Вам, ребята, что-нибудь нужно?

¿Necesitan algo?

Что сработало для вас, ребята?

¿Qué funcionó para ustedes, chicos?

Цените, что вы, ребята, смотрите.

Les agradezco que estén viendo.

Но спасибо, ребята, за просмотр.

Pero gracias chicos por ver

- Благодарю вас, ребята, за участие.

- Así que gracias chicos por participar.

эти ребята получают много впечатлений,

estos chicos están recibiendo muchas impresiones,

что вы, ребята, постоянно спрашиваете

que ustedes constantemente preguntan

- Маленький трюк для вас, ребята.

- Un pequeño truco para ustedes, chicos.

«И вы, ребята, не преуспеете.

"y ustedes no van a hacer bien.

Ведь эти ребята знали, что делали.

Evidentemente, esta gente sabía lo que hacía.

ЧП: Вы, ребята, можете не слушать.

CP: Ustedes no escuchen esto.

Так что вы, ребята, можете придумать,

Así que lo que sea que puedan venir,

научить вас, ребята, как вернуть деньги

estar enseñándoles chicos cómo para devolver dinero

Так что спасибо, ребята, за просмотр.

Así que gracias chicos por ver

Это очень просто, вы, ребята, слышали

Es muy simple, ustedes han escuchado

что вы, ребята, должны проверить HubSpot.

que ustedes deberían echar un vistazo es HubSpot.

- Скоро увидимся, ребята. Буг до свидания.

- Hasta pronto. A-Dios.

с Адамом от зрителей. - Эй, ребята.

con Adam desde la audiencia. - Hola chicos.

см. эти ребята, конкурирующие за это.

ver a estos tipos compitiendo por eso.

Мы любим вас, ребята, как сообщество.

Los amamos como comunidad.

«Эй, я знаю, вы, ребята, заняты,

"Oye, sé que ustedes están ocupados,

потому что эти ребята были похожи,

porque esos tipos eran como,

Ребята, спокойно, спокойно. Нам нужно быть осторожными.

Bien, cuidado aquí. Debemos tener mucho cuidado.

да, ребята также сделали красоту, как это

eh chicos también hicieron una belleza como esta

Он мой друг. Вы знаете его, ребята?

Es mi amigo. Chicos, ¿vosotros le conocéis?

Ребята совершали поездку из Сальвадора в Форталезу.

Los chicos estaban viajando de Salvador a Fortaleza.

Я говорю для всех вас, ребята, которые

Estoy hablando por ustedes que son

Большинство из вас, ребята, считают меня SEO.

La mayoría de ustedes me ven como un SEO.

Если вы, ребята, не знакомы с этим,

Si ustedes no están familiarizados con esto,

некоторые из вас, ребята, хотят дублировать контент

algunos de ustedes quieren hacer contenido duplicado

И это хороший взлом для вас, ребята.

Y ese es un buen truco para ustedes, chicos.

Я ценю всю любовь вы, ребята, меня.

Aprecio todo el amor Ustedes me están brindando.

- Поговори с тобой в следующий четверг, ребята.

- Hablamos el próximo jueves, chicos.

Ну, мне любопытно, некоторые из вас, ребята,

Bueno, tengo curiosidad, algunos de ustedes,

Но, просто общий совет для вас, ребята.

Pero, solo un consejo general para ustedes.

- Вы, ребята, хотите услышать что-то интересное?

- Ustedes quieren escuchar ¿algo interesante?

Понимаете, многие из вас, ребята, имеют блоги.

Mira, muchos de ustedes tienen blogs.

Ребята с Гаити, которых я до смерти боялся,

Los chicos de Haití, a los que tanto miedo les tenía,

и ребята проводят самые важные встречи в мире.

y los muchachos están celebrando las reuniones más importantes del mundo.

Ребята, позвольте мне кое-что у вас спросить.

Chicos, déjenme preguntarles algo.

Некоторые ребята играют в теннис, другие — в футбол.

Algunos chicos juegan tenis, y otros juegan fútbol.

и это не сработает для многих вас, ребята,

y no funcionará para muchos de ustedes,

вам, ребята, так давай, оставьте комментарий на этот.

para ustedes muchachos, vengan, deja un comentario sobre este.

И для всех вас всех ребята, которые смотрят,

Y para aquellos, todos ustedes chicos que están mirando,

Говоря: «Эй, ты ребята хотят весь этот бонус

Diciendo: "Oye, ¿tú? chicos quieren toda esta bonificación

- Последний инструмент, который Я собираюсь дать вам ребята

- La última herramienta que Les daré muchachos

не то, что большинство из вас ребята думают,

no lo que la mayoría de ustedes chicos están pensando,

Я не знаю, сколько из вас, ребята, следуйте

No sé cuántos de ustedes, sigan el

Спасибо, ребята, если вы есть любые другие комментарии

Gracias, chicos, si tener cualquier otro comentario

Если вы хотите агентство, и вы, ребята, хотите

Si quieres un agencia, y ustedes quieren

эти ребята получили бы электронное письмо от своего

estos chicos recibirían un correo electrónico de su

Все эти ребята воспринимались лидерами и сами по себе,

Todos ellos eran intelectuales por sus propios méritos.

- Кто вы, ребята?
- Кто вы, парни?
- Кто вы такие?

¿Quiénes sois?

Ребята, спасибо, что пришли! До встречи на следующем занятии.

Gracias por venir, chicos! Los veo la próxima clase.

Но я догадываюсь, что многие из вас, ребята, которые

Pero supongo que muchos de ustedes que están

Итак, прежде чем мы начнем, для всех вас, ребята

Entonces, antes de comenzar, para todos ustedes

Первый совет, который у меня есть для вас, ребята

El primer consejo que tengo para ustedes

Первый инструмент, который вы, ребята, следует использовать Google Analytics.

La primera herramienta que ustedes debería usar es Google Analytics.

вы, ребята, не можете пойти и создать короткое видео

ustedes no pueden ir y crear un video corto

Чем больше комментариев вы ребята оставляют на моих видео,

Cuantos más comentarios chicos salgan en mis videos,

Вы, ребята, с ума сошли? Включать вентилятор в такой холод?

¿Ustedes están locos? ¿Prender el ventilador con este frío?

- Отлично, так что мы бы любили услышать от вас, ребята.

- Genial, entonces nos encantaría para escuchar de ustedes, chicos.

И многие из вас, ребята, например: «Эй, что Нил делает

Y muchos de ustedes son como, "Oye, lo que sea que haga Neil

Например, эй, если вы, ребята, не уверены, используете ли вы

Tal como, hey si ustedes no estoy seguro si estás usando