Translation of "Начинать" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Начинать" in a sentence and their spanish translations:

Пора начинать.

Es tiempo de comenzar.

Надо начинать.

Tenemos que empezar de una vez.

- Скажи мне, когда начинать.
- Скажите мне, когда начинать.

Dime cuándo empezar.

- Мы можем начать.
- Можем начинать.
- Мы можем начинать.

Podemos empezar.

Начинать не хотелось.

No hubo ganas de empezar.

Я собирался начинать.

Yo estaba a punto de comenzar.

- Такуя сказал мне начинать немедленно.
- Такуя велел мне начинать немедленно.

Takuya me dijo que empezara de una vez.

- Вам следует начинать прямо сейчас.
- Вам следует начинать уже сейчас.

Deberías comenzar inmediatamente.

Почти уже время начинать.

Ya casi es hora de comenzar.

Всегда сложно начинать письмо.

Siempre es difícil empezar una carta.

Скажешь, когда мне начинать.

Me dirás cuándo tengo que empezar.

Желания начинать не было.

No ha habido ganas de empezar.

Проденем сюда и можно начинать.

Nos ponemos esto y ya estamos listos.

И начинать нужно с реформ.

La solución comienza con las reformas.

- Итак, начнём!
- Начнём!
- Давайте начинать.

Comencemos.

Думаю, мне пора начинать готовить ужин.

Creo que es hora de que empiece a hacer la cena.

- Когда мне начинать?
- Когда мне начать?

¿Cuándo empiezo?

Мы не хотели начинать без тебя.

No queríamos empezar sin vos.

Я думаю, нам пора начинать готовиться.

Creo que tenemos que comenzar a preparar.

- Мы можем начать?
- Мы можем начинать?

¿Comenzamos?

Дождь только что утих. Можем начинать.

La lluvia acaba de amainar. Podemos comenzar.

- Я могу начать?
- Мне можно начинать?

¿Puedo empezar?

Думаю, нам надо начинать строить планы на лето.

Creo que deberíamos empezar a hacer planes para el verano.

Том ничего не сказал, потому что не хотел начинать спор.

Tom no dijo nada porque no quería empezar una discusión.

- Том не имеет понятия, с чего начать.
- Том не имеет понятия, с чего начинать.
- Том не имеет понятия, откуда начинать.
- Том не имеет понятия, откуда начать.

Tom no tiene idea de dónde comenzar.

- Том не мог решить, когда начать.
- Том не смог решить, когда начать.
- Том не мог решить, когда начинать.

Tom no podía decidir cuándo comenzar.