Translation of "посмотрела" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "посмотрела" in a sentence and their portuguese translations:

Ты посмотрела фильм?

- Você assistiu ao filme?
- Vocês assistiram ao filme?

Она посмотрела на меня.

Ela olhou para mim.

Она посмотрела мне в глаза.

- Ela me olhou nos olhos.
- Ela me olhava nos olhos.

Она сердито посмотрела мне в лицо.

Ela olhou irritada para a minha cara.

Она посмотрела ему прямо в глаза.

Ela lhe olhou direto nos olhos.

- Я посмотрел.
- Я взглянул.
- Я посмотрела.

Eu olhei.

Я бы ещё раз посмотрела этот фильм.

Eu gostaria de ver esse filme mais uma vez.

Мать посмотрела на меня со слезами в глазах.

Mamãe olhou para mim com lágrimas nos olhos.

- Я посмотрел на него.
- Я посмотрела на него.

Olhei para ele.

- Я огляделся.
- Я посмотрел вокруг себя.
- Я посмотрела вокруг себя.

Olhei à minha volta.

- Собака посмотрела на своего хозяина с тревогой.
- Собака смотрела на своего хозяина с тревогой.

O cachorro olhou para o seu mestre com ansiedade.

- Я смотрел фильм на французском с английскими субтитрами.
- Я посмотрел фильм на французском языке с английскими субтитрами.
- Я посмотрела фильм на французском языке с английскими субтитрами.
- Я посмотрела фильм на французском с английскими субтитрами.

Eu assisti um filme em francês com legendas em inglês.

- Я хочу, чтобы ты посмотрел это видео.
- Я хочу, чтобы ты посмотрела это видео.
- Я хочу, чтобы вы посмотрели это видео.

Eu quero que você assista a este vídeo.

- Она только посмотрела на меня в удивлении и пошла прочь, не ответив ни слова.
- Она в удивлении уставилась на меня и ушла, не сказав ни слова.

Ela olhou-me simplesmente fascinada e se foi sem dizer palavra alguma.