Translation of "кончается" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "кончается" in a sentence and their portuguese translations:

Еда кончается.

A comida está acabando.

Всё когда-нибудь кончается.

Todas as coisas precisa ter um fim.

У нас вода кончается.

Estamos ficando sem água.

У нас сахар кончается.

Estamos quase sem açúcar.

У нас кончается бензин.

- Nós ficaremos sem gasolina.
- Nós ficaremos sem combustível.

Всё хорошо, что хорошо кончается.

Bem está o que bem acaba.

Всё хорошее когда-нибудь кончается.

Tudo o que é bom acaba.

О нет! У нас кончается бензин.

- Eita! O gás acabou.
- Ah, não! A gasolina está acabando.

- День подходит к концу.
- День кончается.

O dia está chegando ao fim.

Где женщина за рулём, там всё плохо кончается.

Onde reina mulher, mau é o fim.

- Всё имеет конец.
- Всё кончается.
- У всего есть конец.

Tudo tem um fim.