Translation of "движение" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "движение" in a sentence and their portuguese translations:

Движение чувственное.

O movimento é sensual.

Движение быстро распространяется.

O movimento ganha terreno rapidamente.

посмотреть, находится ли он вверх движение или движение вниз

para ver se ela está em crescimento ou em declínio.

Продолжим движение к обломкам?

Continuamos a seguir na direção dos destroços?

Мэри ощутила движение ребёнка.

Maria sentiu o bebê mexer.

Здесь плотное дорожное движение.

O trânsito é pesado por aqui.

У англичан левостороннее движение.

Os ingleses dirigem à esquerda.

движение в социальных сетях.

apenas das redes sociais.

Этот автомобиль задерживает всё движение.

Esse carro está bloqueando o tráfego.

Мэри сделала лёгкое движение головой.

Mary fez um pequeno movimento com a cabeça.

Каждое движение танцора было идеальным.

Cada movimento do dançarino foi perfeito.

Аристотель попытался объяснить движение тел.

Aristóteles tentou explicar o movimento dos corpos.

движение, созданное его распространением на землю

o movimento criado por sua propagação para a terra

Эсперантское движение растет с каждым днем.

O movimento esperantista cresce a cada dia.

Когда Вы впервые почувствовали движение плода?

Desde quando você consegue sentir os movimentos do feto?

Любое движение или брызги могут ее спугнуть.

Quaisquer movimentos ou respingos denunciam a nossa presença.

Я только что видел какое-то движение.

Eu acabei de ver algo se mexendo.

- Здесь слишком большой трафик.
- Здесь слишком оживлённое движение.

Há tráfego demais aqui.

Культурное движение барокко возникло в XVI веке в Италии.

O movimento cultural Barroco começou no século 16, na Itália.

Упавший на дорогу столб нарушил движение транспорта в городе.

O poste que tombou na pista atrapalhou o trânsito na cidade.

если у вас есть поиск движение на ваш сайт

se você tiver tráfego de busca indo para seu site,

- Сила воды вращает колесо.
- Гидравлическая энергия приводит в движение колесо.

- A força da água gira a roda.
- A energia hidráulica faz girar a roda.

И с рецепторами по всему телу... ...он чувствует движение в воде.

E com recetores em todo o corpo, sentem movimento na água.

Из-за раны каждое его движение отдавалось болью во всей руке.

Toda vez que ele se movia, seu braço inteiro doía por causa de uma ferida.

И вторая – всегда двигайся вперёд. Позитивное движение вперед, даже если чувствуешь обратное.

E a segunda é seguir sempre em frente. Continuar a seguir em frente, mesmo quando não nos apetece.

Движение Земли заключается в обращении вокруг Солнца и вращении вокруг собственной оси.

A Terra tem movimento de translação ao redor do Sol e de rotação em torno do seu eixo.

Если игрок, чья очередь играть, касается фигуры он должен её переместить, кроме случаев, когда действительное движение этой фигуры невозможно.

Se o jogador a quem cabe a vez de jogar tocar uma peça, terá de movê-la, a não ser que nenhum movimento válido dessa peça seja possível.