Translation of "границей" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "границей" in a sentence and their portuguese translations:

Он за границей.

- Ele está fora.
- Ele está no exterior.

Том за границей.

Tom está no exterior.

- Вы бывали за границей?
- Вы когда-нибудь были за границей?
- Вы когда-нибудь бывали за границей?
- Ты когда-нибудь бывал за границей?
- Ты был когда-нибудь за границей?

Você já viajou ao exterior?

- Вы бывали за границей?
- Ты когда-нибудь был за границей?
- Ты хоть раз был за границей?

Você já foi ao exterior?

- Я решила учиться за границей.
- Я решил учиться за границей.

Eu decidi estudar no exterior.

Том живёт за границей.

Tom está morando no exterior.

Том учился за границей.

Tom estudou no exterior.

Том ещё за границей.

Tom ainda está no exterior.

Я учился за границей.

Estudei no exterior.

- Мой друг учится за границей.
- Один мой друг учится за границей.

Um amigo meu está estudando fora do país.

- Почему вы хотите учиться за границей?
- Почему ты хочешь учиться за границей?

- Por que queres estudar no exterior?
- Por que você quer estudar no exterior?

- Том никогда не бывал за границей.
- Том никогда не был за границей.

Tom nunca esteve no exterior.

- Вы когда-нибудь бывали за границей?
- Ты когда-нибудь бывал за границей?

Você já esteve num país estrangeiro?

Путешествовать за границей очень интересно.

Viajar ao exterior é muito interessante.

Как давно ты за границей?

Há quanto tempo você está fora do país?

Я провёл каникулы за границей.

Passei minhas férias em um país estrangeiro.

Том хочет учиться за границей.

Tom quer estudar no exterior.

Я хочу учиться за границей.

Eu quero estudar no exterior.

Моя мечта - учиться за границей.

- Meu sonho é estudar no estrangeiro.
- Meu sonho é estudar no exterior.
- Meu sonho é estudar fora.

Были ли вы за границей?

- Você foi ao estrangeiro?
- Você esteve no exterior?

- Он учился за границей.
- Он учился за рубежом.
- Он получил образование за границей.

Ele estudou fora.

после брака и поселения за границей

depois do casamento e se estabelecer no exterior

Твой дядя всё ещё за границей?

Seu tio ainda está no exterior?

Мой брат хочет учиться за границей.

Meu irmão quer estudar no exterior.

Я прожил за границей десять лет.

- Vivi dez anos no exterior.
- Eu morei fora durante dez anos.
- Morei fora durante dez anos.

Один мой друг учится за границей.

Um amigo meu está estudando fora do país.

Я слышал, его отец за границей.

Ouço dizer que o pai dele está no exterior.

Я всегда мечтал жить за границей.

Eu sempre sonhei em viver no exterior.

У меня много друзей за границей.

Tenho muitos amigos no exterior.

Сколько раз ты был за границей?

Quantas vezes você viajou para o exterior?

Ты когда-нибудь жил за границей?

- Você já viveu no exterior?
- Você já morou no exterior?

Том не хотел учиться за границей.

- Tom não queria estudar no exterior.
- Tom não queria estudar no estrangeiro.

Ты когда-нибудь бывал за границей?

Você já viajou ao exterior?

Вам следовало изучать язык за границей.

Você deveria ter feito um estudo de idioma no exterior.

Я коплю деньги на учёбу за границей.

Estou economizando dinheiro para estudar no exterior.

Мой отец никогда не был за границей.

O meu pai nunca foi ao exterior.

Я никогда раньше не бывал за границей.

Nunca estive no exterior antes.

Он уже шесть лет живёт за границей.

Ele já vive no exterior há seis anos.

Она не отсюда. Она родилась за границей.

Ela não é daqui. Nasceu fora.

Прежде мой отец никогда не бывал за границей.

Meu pai nunca estivera fora até então.

- Она живёт за границей.
- Она живёт за рубежом.

Ela está morando no exterior.

- Я учусь за рубежом.
- Я учусь за границей.

- Estudo no exterior.
- Estudo no estrangeiro.

Том сказал, что ты хочешь учиться за границей.

Tom disse que você queria estudar no exterior.

Мои родители путешествуют за границей в течение недели.

Meus pais estão fazendo uma viagem de uma semana para o exterior.

Моё решение учиться за границей удивило моих родителей.

Minha decisão de estudar no exterior surpreendeu meus pais.

В следующем году я хочу учиться за границей.

- Quero estudar fora no ano que vem.
- Eu quero estudar fora no ano que vem.

Будь я помоложе, я бы поучился за границей.

Se eu fosse mais jovem, estudaria no estrangeiro.

- Мы живем рядом с границей.
- Мы живем у границы.

Nós moramos perto da fronteira.

- Я хочу учиться за рубежом.
- Я хочу учиться за границей.

Eu quero estudar no exterior.

- Моя мечта — учиться за рубежом.
- Моя мечта - учиться за границей.

- Meu sonho é estudar no estrangeiro.
- Meu sonho é estudar no exterior.
- Meu sonho é estudar fora.

- Я никогда не был за границей.
- Я никогда не ездил за границу.

Nunca viajei no exterior.

Господин Сузуки убедил своего сына отказаться от его плана учиться за границей.

- O Sr. Suzuki convenceu o filho dele a largar o plano de estudar no exterior.
- O Sr. Suzuki convenceu o filho a largar o seu plano de estudar no exterior.

- Том никогда не ездил за границу.
- Том никогда не бывал за границей.

Tom nunca foi ao exterior.

У меня есть три брата: один живет в Японии, а другие за границей.

Tenho três irmãos; um mora no Japão e os outros, no exterior.

У меня три брата. Один живёт в Японии, а остальные два - за границей.

Tenho dois irmãos. Um mora no Japão e os outros dois, no exterior.

В этом году я провёл за границей прекрасные дни, прямо как в прошлом.

Neste ano passei dias tão bonitos no exterior como no ano passado.

- Вы часто ездите за границу?
- Ты часто ездишь за границу?
- Ты часто путешествуешь за границей?

Você viaja para fora com frequência?